Translate to
Deixa eu falar
Deja que hable
Deixa que hoje eu te conte
Deja que hoy te cuente
Como queima que te vá
Cómo quema que te vayas
Entre lágrimas, me dói
Entre lágrimas, me duele
Deixe eu te ver
Déjame verte
Uma despedida
Una despedida
E já fico neste inferno ao ver
Y ya me quedo en este infierno al ver
Que hoje me esquece
Que hoy me olvidas
Pare os ponteiros deste relógio que nos controla
Párale los pies a ese reloj que nos controla
Que não nos deixa ser
Que no nos deja ser
Que apaguem o sol de uma vez
Que apaguen el sol de una vez
Se lembre de mim
Recuérdame
Agora que já decidiu ir com ele
Ahora que ya decidiste ir con él
Que seja o que tiver que ser
Que sea lo que deba ser
Mesmo que a mim só reste perder
Aunque a mí me toque perder
Se lembre de mim
Recuérdame
Agora que sua pele já se uniu à dele
Ahora que tu piel ya se fundió con su piel
Seu mundo gira em torno de você
Su mundo gira en torno a ti
E você não pensa voltar
Y tú no piensas volver
Onde você vai?
¿Dónde te marchas?
Pra onde você pretende ir?
¿Dónde piensas irte?
Seja para onde for, sei
Vayas donde vayas, sé
Que já não vou te perseguir
Que ya no voy a perseguirte
Quanto você o ama?
¿Cuánto le amas?
Beija como eu beijo?
¿Besa como beso?
Me diz que ele ainda não te tocou
Dime que aún no te ha tocado
Como fizeram meus dedos
Como lo hicieron mis dedos
Pare os ponteiros deste relógio que nos controla
Párale los pies a ese reloj que nos controla
Que não nos deixa ser
Que no nos deja ser
Que apaguem o sol de uma vez
Que apaguen el sol de una vez
Se lembre de mim
Recuérdame
Agora que já decidiu ir com ele
Ahora que ya decidiste ir con él
Que seja o que tiver que ser
Que sea lo que deba ser
Mesmo que a mim só reste perder
Aunque a mí me toque perder
Se lembre de mim
Recuérdame
Agora que sua pele já se uniu à dele
Ahora que tu piel ya se fundió con su piel
Seu mundo gira em torno de você
Su mundo gira en torno a ti
E você não pensa voltar
Y tú no piensas volver
Se soubesse a agonia
Si supieras la agonía
Dizer adeus, te perder
Decir adiós, perderte
E não te ver nunca mais
Y no volver a verte más
Se você pudesse me reviver
Si pudieras revivirme
Promete me procurar como uma vez já vez
Prométeme buscarme como una vez lo hiciste
Por que você se vai, se eu me perco?
¿Por qué te vas si yo me pierdo?
Meu corpo inteiro
Mi cuerpo entero
Em chamas
En llamas
Se lembre de mim
Recuérdame
Agora que já decidiu ir com ele
Ahora que ya decidiste ir con él
Que seja o que tiver que ser
Que sea lo que deba ser
Mesmo que a mim só reste perder
Aunque a mí me toque perder
Se lembre de mim
Recuérdame
Agora que sua pele já se uniu à dele
Ahora que tu piel ya se fundió con su piel
Seu mundo gira em torno de você
Su mundo gira en torno a ti
E você não pensa voltar
Y tú no piensas volver
