Vivir English translation

Pablo Alborán

Translate to

Life turns, like a ferries wheel
La vida gira como una noria
I get lost in evey corner
Me pierdo por cada rincón
I sing to heaven, and I don't care
Le canto al cielo y no me importa
The laughter is my new religion
La risa es mi nueva religión

Life revolves,revolves like a whirlwind
La vida gira, gira cual remolino
And although there are stops to my destination
Y aunque hay paradas antes de mi destino
My way is clear and the wind is firm
Mi rumbo es claro y el viento es firme
and I don't forgery my routes
Y no me olvido de mis raíces

You just have to live,live,live
Sólo hay que vivir, vivir, vivir
That nobody can label my steps
Que nadie pueda etiquetar mis pasos
I am the helmsmen of my own boat
Soy timonel de mi propio barco
You just have to live,live,live
Sólo hay que vivir, vivir, vivir
Without expecting that they give me anything in return
Sin esperar que me den nada a cambio
I don't waste my time waiting for your sitting
No pierdo el tiempo esperándote sentado
And i dance
Y bailo

Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh

Life goes on, without my permission
La vida sigue sin mi permiso
if I fall in love,I always improvise
Si me enamoro, siempre improviso
There are farewells, that I never allow
Hay despedidas que nunca permito
From fear of love I'm a fugitive
Del miedo a amar, yo soy fugitivo

Life goes on, goes on and gives lessons
La vida sigue, sigue dando lecciones
And thats how I learned to love myself sometimes
Y, así, aprendí a quererme en ocasiones
Everything moves, and nothing is in vain
Todo se mueve y nada es en vano
my heart will never be in the calendar
Mi corazón nunca estará en el calendario

You just have to live,live,live
Sólo hay que vivir, vivir, vivir
That nobody can label my steps
Que nadie pueda etiquetar mis pasos
I am the helmsmen of my own boat
Soy timonel de mi propio barco
You just have to live,live,live
Sólo hay que vivir, vivir, vivir
Without expecting that they give me anything in return
Sin esperar que me den nada a cambio
I don't waste my time waiting for your sitting
No pierdo el tiempo esperándote sentado
And i dance
Y bailo

Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh

You just have to live,live,live
Sólo hay que vivir, vivir, vivir
That nobody can label my steps
Que nadie pueda etiquetar mis pasos
I am the helmsmen of my own boat
Soy timonel de mi propio barco
And you just have to live,live,live
Y sólo hay que vivir, vivir, vivir, vivir
Without expecting that they give me anything in return
Sin esperar que me den nada a cambio
I don't waste time
No pierdo el tiempo
And i dance
Y bailo

(Oh oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh) Oh, oh oh
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh) Oh, oh, oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
(Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh)
And i dance
Y bailo

Powered by musixmatch