Translate to
¿Sigo siendo yo quién te hace sudar?
Is it still me that makes you sweat?
Soy en quién piensas en tu cama?
Am I who you think about in bed
Cuando las luces son tenues y tus manos tiemblan
When the lights are dim and your hands are shaking
Mientras te estás quitando el vestido?
As you′re sliding off your dress?
Entonces piensas en lo que hiciste
Then think of what you did
Y espero por Dios que haya valido la pena
And how I hope to God he was worth it
Cuando las luces son tenues y tu corazón se acelera
When the lights are dim and your heart is racing
Mientras tus dedos tocan su piel
As your fingers touch his skin
Tengo más ingenio, beso mejor, un tocar caliente, follo mejor
I've got more wit, a better kiss, a hotter touch, a better fuck
Mejor que cualquier chico que conozcas, me tenias
Than any boy you′ll ever meet, sweetie, you had me
Chica, yo lo era, traspasa el sudor, un mejor amor merecedor de
Girl, I was it, look past the sweat, a better love deserving of
Intercambio de calor corporal en el asiento pasajero?
Exchanging body heat in the passenger seat?
No no no, tú sabes que siempre seré yo
No, no, no, you know it will always just be me
Hagamos que estos corazones adolescentes latan más y más rápido
Let's get these teen hearts beating—faster, faster!
Entonces, chicos con testosterona y chicas arlequines
So, testosterone boys and harlequin girls
Bailaras esta canción, y mantendrás a un amante cerca?
Will you dance to this beat and hold a lover close?
Entonces, chicos con testosterona y chicas arlequines
So, testosterone boys and harlequin girls
Bailaras esta canción, y mantendrás a un amante cerca?
Will you dance to this beat and hold a lover close?
Así que supongo que volvemos a nosotros
So, I guess we're back to us
Oh camarógrafo da vuelta al enfoque
Oh, cameraman, swing the focus!
En caso de que haya perdido el hilo
In case I lost my train of thought
¿Dónde fue la última vez que lo dejamos?
Where was it that we last left off?
(levantemoslo, levantemoslo[?])
(Let′s pick up, pick up)
Oh, ahora recuerdo
Oh, now I do recall
Estábamos llegando a la parte
We were just getting to the part
Donde el shock te llega
Where the shock sets in
Y el ácido de tu estómago encuentra una nueva forma de hacerte vomitar
And the stomach acid finds a new way to make you get sick
Espero que no pretendieras quedarte con toda la atención
I hope you didn′t expect to get all of the attention
Ahora, no seamos egoístas
Now, let's not get selfish
¿De verdad pensaste que te dejaría matar a éste coro?
Did you really think I′d let you kill this chorus?
Hagamos que estos corazones adolescentes latan más y más rápido
Let's get these teen hearts beating—faster, faster!
Entonces, chicos con testosterona y chicas arlequines
So, testosterone boys and harlequin girls
Bailaras esta canción, y mantendrás a un amante cerca?
Will you dance to this beat and hold a lover close?
Entonces, chicos con testosterona y chicas arlequines
So, testosterone boys and harlequin girls
Bailaras esta canción, y mantendrás a un amante cerca?
Will you dance to this beat and hold a lover close?
Baila a este ritmo, baila a este ritmo.
Dance to this beat, dance to this beat
Baila a esta canción
Dance to this beat
Hagamos que estos corazones adolescentes latan más y más rápido
Let′s get these teen hearts beating—faster, faster
Hagamos a estos corazones adolescentes latir
Let's get these teen hearts beating—faster
Tengo más ingenio, beso mejor, un tocar caliente, follo mejor
I′ve got more wit, a better kiss, a hotter touch, a better fuck
Mejor que cualquier chico que conozcas, me tenias
Than any boy you'll ever meet, sweetie, you had me
Chica, yo lo era, traspasa el sudor, un mejor amor merecedor de
Girl, I was it, look past the sweat, a better love deserving of
Intercambio de calor corporal en el asiento pasajero?
Exchanging body heat in the passenger seat?
No no no, tú sabes que siempre seré yo
No, no, no, you know it will always just be me
Hagamos que estos corazones adolescentes latan más y más rápido
Let's get these teen hearts beating—faster, faster!
Entonces, chicos con testosterona y chicas arlequines
So, testosterone boys and harlequin girls
Bailaras esta canción, y mantendrás a un amante cerca?
Will you dance to this beat and hold a lover close?
Entonces, chicos con testosterona y chicas arlequines
So, testosterone boys and harlequin girls
Bailaras esta canción, y mantendrás a un amante cerca?
Will you dance to this beat and hold a lover close?
Entonces, chicos con testosterona y chicas arlequines
So, testosterone boys and harlequin girls
Baila a esta canción
Dance to this beat
Entonces, chicos con testosterona y chicas arlequines
So, testosterone boys and harlequin girls
Baila a esta canción
Dance to this beat
Y sostén a tu amante cerca
And hold a lover close
Hagamos que estos corazones adolescentes latan más y más rápido
Let′s get these teen hearts beating—faster, faster
Hagamos a estos corazones adolescentes latir
Let′s get these teen hearts beating—faster
