When the Day Met the Night Portuguese translation

Panic! at the Disco

Translate to

Quando a lua se apaixonou pelo sol
When the moon fell in love with the sun
Tudo era dourado no céu
All was golden in the sky
Tudo era dourado quando o dia encontrou a noite
All was golden when the day met the night

Quando o sol encontrou a lua
When the sun found the moon
Ela estava bebendo chá em um jardim
She was drinking tea in a garden
Sob as árvores verdes do guarda-chuva
Under the green umbrella trees
No meio do verão
In the middle of summer

Quando a lua encontrou o sol
When the moon found the sun
Ele parecia que mal estava aguentando
He looked like he was barely hanging on
Mas seus olhos salvaram sua vida
But her eyes saved his life
No meio do verão (verão)
In the middle of summer (summer)

No meio do verão
In the middle of summer
Tudo era dourado no céu
All was golden in the sky
Tudo era dourado quando o dia encontrou a noite
All was golden when the day met the night

Verão
Summer
Tudo era dourado no céu
All was golden in the sky
Tudo era dourado quando o dia encontrou a noite
All was golden when the day met the night
Verão, verão, verão, verão
Summer, summer, summer, summer
Tudo era dourado quando o dia encontrou a noite
All was golden when the day met the night

Então ele disse: "Estaria tudo bem
So he said, "Would it be all right
Se apenas sentássemos e conversássemos um pouco
If we just sat and talked for a little while
Se em troca do seu tempo
If in exchange for your time
Eu te dou este sorriso?"
I give you this smile?"

Então ela disse: "Tudo bem
So she said, "That′s okay
Contanto que você possa fazer uma promessa
As long as you can make a promise
Para não partir meu coraçãozinho
Not to break my little heart
Ou para me deixar sozinho no verão"
Or to leave me all alone in the summer"

Bem, ele estava apenas por aí
Well he was just hanging around
Então ele se apaixonou
Then he fell in love
E ele não sabia como
And he didn't know how
Mas ele não conseguiu sair
But he couldn′t get out
Apenas andando por aí
Just hanging around
Então ele se apaixonou
Then he fell in love

No meio do verão
In the middle of summer
Tudo era dourado no céu
All was golden in the sky
Tudo era dourado quando o dia encontrou a noite
All was golden when the day met the night

Verão
Summer
Tudo era dourado no céu
All was golden in the sky
Tudo era dourado quando o dia encontrou a noite
All was golden when the day met the night
Verão, verão, verão, verão
Summer, summer, summer, summer

Quando a lua se apaixonou pelo sol
When the moon fell in love with the sun
Tudo era dourado no céu
All was golden in the sky
Tudo era dourado quando o dia encontrou a noite
All was golden when the day met the night

Verão, verão, verão, verão
Summer, summer, summer, summer
Meio do verão, verão
The middle of summer, summer, summer, summer
Meio do verão, verão
The middle of summer, summer, summer, summer
Meio do verão, verão
The middle of summer, summer, summer, summer
No meio de...
The middle of...

Powered by musixmatch