Not Listening Spanish translation

Papa Roach

Translate to

No voy a escuchar, no más
I′m not listening, not anymore
Mientras más aprendo, más ignoro
The more I learn, the more I ignore
No voy a escuchar, no más
I'm not listening, not anymore
Mientras más escucho, más ignoro
The more I hear, the more I ignore
No escucharé más, no más, no
I′m not listening, not anymore, no

Porque tienes que ser más grande, más rápido, más fuerte
'Cause you gotta be bigger, and be faster, and be stronger
Si tú vas a sobrevivir más tiempo
If you're gonna survive any longer
En esta vida, es mejor que sea el tiempo adecuado
In this lifetime, it better be the right time
Tu primera vez puede ser tu última
The first time might be your last time
¿Soy un fracaso si no tengo nada para perder?
Am I a failure if I got nothing to lose?
No, no soy un fracaso. Tengo algo que probar
No, I′m not a failure, I′ve got something to prove

No voy a escuchar, no más
I'm not listening, not anymore
Mientras más aprendo, más ignoro
The more I learn, the more I ignore
No voy a escuchar, no más
I′m not listening, not anymore
Mientras más escucho, más ignoro
The more I hear, the more I ignore
Más ignoro
The more I ignore

Porque he perdido mi inocencia
'Cause I′ve lost my innocence
Porque soy un extraño, un cambiador de vida
And I'm a stranger, a life changer
Soy un hombre que no le asusta el peligro
I′m a man that's not afraid of danger
Camino mi propio camino y destrozo el viejo
I walk my own path and blaze my own trail
Porque no le tengo miedo al desvío
Because I'm not afraid to derail
No voy a esperar en la fila o ser un middleman
I won′t get in line or be a middleman
Así que jódete. Hago mis propios planes
So fuck you, I make my own plans
Y tengo respeto, y no neglijo
And I got respect, and I don′t neglect
La gente que enserio me importa proteger
The people that I really care to protect
¿Soy un fracaso si no tengo nada para perder?
Am I a failure if I got nothing to lose?
No, no soy un fracaso. Tengo algo que probar
No I'm not a failure, I′ve got something to prove

No voy a escuchar, no más
I'm not listening, not anymore
Mientras más aprendo, más ignoro
The more I learn, the more I ignore
No voy a escuchar, no más
I′m not listening, not anymore
Mientras más escucho, más ignoro
The more I hear, the more I ignore
Te digo antes que deje de escuhar
Told you before I won't listen no more
Te dije antes. ¡Vamos a quedarnos a mano!
I told you before, let′s settle the score
Te dije que antes que no tengo que escucharte más
I told you before I won't listen no more
Te dije antes. ¡Vamos a quedarnos a mano!
I told you before, let's settle the score!

Si no soy yo, ¿entonces quién?
If not me, then who?
Si no es ahora, ¿cuándo?
If not now, then when?
Si no soy yo, ¿entonces quién?
If not me, then who?
Si no es ahora, ¿cuándo?
If not now, then when?

No voy a escuchar, no más
I′m not listening, not anymore
Mientras más aprendo, más ignoro
The more I learn, the more I ignore
No voy a escuchar, no más
I′m not listening, not anymore
Mientras más escucho, más ignoro
The more I hear, the more I ignore
Te digo antes que deje de escuhar
Told you before I won't listen no more
Te dije antes. ¡Vamos a quedarnos a mano!
I told you before, let′s settle the score
Te dije que antes que no tengo que escucharte más
I told you before I won't listen no more
Te dije antes. ¡Vamos a quedarnos a mano!
I told you before, let′s settle the score!
¡Cállalo! ¡Ponlo!
Shut it up! Put it out!
¡Golpeándolo! ¡Apagándolo!
Blow it up! Set it off!
¡Jódelo! ¡Compruébalo!
Fuck it up! Check it out!
¡Ponlo ahí! ¡Golpéalo ahora!
Put it up! Blow it up right now!

Powered by musixmatch