Translate to
Eu rezo para que você seja melhor e fujo do passado
I′m bringing a vest and I run from the past
Atendo o telefone e descubro que estou sozinho
I pick up the phone just to find I'm alone
Está desgastando-me e o peso de meus pecados
It′s wearing me out and the weight of my sins
Matou a fé que eu tinha, então é hora de eu começar
Killed the faith that I had so it's time I begin
De volta a esta escuridão para ver como se sente
Back to this darkness to see how it feels
Eu era o único que achou que poderia curar
I was the one that you thought you could heal
Agora que acabou, é hora de seguir em frente
Now that it's over it′s time to move on
Porque eu era o justo e você estava errada
′Cause I was the righteous and you were the wrong
Toda vez que eu tento correr e esconder, sinto que você está me assombrando
Every time I try to run and hide I feel you're haunting me
Sou viciado nos jogos que você joga
I′m addicted to the games that you play
Você me faz sentir tão lamentável
You make me feel so pitiful
Como você é tão bonita
Like you're so beautiful
Seu coração está me espancando todos os dias
Your heart is beating me to death every day
Mas eu não sou tão lamentável
But I am not that pitiful
Você não é tão bonita
You′re not that beautiful
Eu sofro dentro apenas para sentir que estou vivo
I suffer inside just to feel I'm alive
Eu enterro a verdade porque eu sei que é uma mentira
I bury the truth ′cause I know it's a lie
Eu nunca disse todas as coisas que devo dizer
I never said all the things that I should say
Porque você era o mestre e eu era um escravo
'Cause you were the master and I was a slave
Se eu pudesse me encontrar uma droga para esquecer você
If I could find me a drug to forget you
Eu overdose no dia em que eu conheci você
I′d overdose on the day that I met you
Mate todo o drama, é hora de seguir em frente
Kill all the drama, it′s time to move on
Porque eu sou o justo e você estava errada
'Cause I am the righteous and you were the wrong
Toda vez que eu tento correr e esconder, sinto que você me assombra
Every time I try to run and hide I feel you haunting me
Sou viciado nos jogos que você joga
I′m addicted to the games that you play
Você me faz sentir tão lamentável
You make me feel so pitiful
Como você é tão bonita
Like you're so beautiful
Seu coração está me espancando todos os dias
Your heart is beating me to death every day
Mas eu não sou tão lamentável
But I am not that pitiful
Você não é tão bonita
You′re not that beautiful
Eu não sou tão lamentável
I'm not that pitiful
você não e tão bela assim
You′re not so beautiful
Toda vez que olho em seus olhos, vejo um demônio disfarçado
Every time I look into your eyes I see a demon in disguise
Você me deixa doente, você é o único que desprezo
You fucking make me sick, you are the one that I despise
Você me leva, você me quebra, você me alimenta de mentiras
You take me, you break me, you feed me lies
E tudo o que você me deu em troca foi minha morte
And all thet you gave me in return was my demise
Então, talvez eu seja apenas louco por acreditar nessa merda
So maybe I'm just crazy for believing this shit
Mas maldita, não posso acreditar que estou com essa fodida
But goddamn I can't believe I′m fucking dealing with this
É como um pesadelo e não consigo acordar
It′s like a nightmare and I can't wake up
Eu simplesmente não consigo acordar
I just can′t wake up
Sou viciado nos jogos que você joga
I'm addicted to the games that you play
Você me faz sentir tão lamentável
You make me feel so pitiful
Como você é tão bonita
Like you′re so beautiful
Seu coração está me espancando todos os dias
Your heart is beating me to death every day
Mas eu não sou tão lamentável
But I am not that pitiful
Você não é tão bonita
You're not that beautiful
Eu não sou tão lamentável
I′m not that pitiful
você não e tão bela assim
You're not so beautiful
