Translate to
Se você sente que seu mundo está diminuindo à sua volta
If you feel that your world is coming down around you
Você sentiria que esse mundo está olhando pra baixo de você?
Would you feel that this world is looking down upon you?
A única maneira de você cair, você muda, você meio que quer
The only way you drop it in, you change, you kinda wanna
E se você não vai, então você definitivamente vai pensar que você poderia
And if you won′t, then you'll definitely think you coulda
E tudo bem se você quebrar e romper
And It′s okay if you break down and break through
Eu estarei aqui se você precisar de mim para lembrá-lo
I'll be here if you need me to remind you
Você não é o primeiro e você não é o último
You're not the first and you′re not the last
Só piora se você estiver vivendo no passado
It only gets worst if you′re living in the past
Abra seus olhos e você verá
Open your eyes and you will see
Porque eu ainda acredito que às vezes você tem que perder tudo
'Cause I still believe sometimes you gotta lose everything
Para descobrir que você sempre esteve cego
To find out that you′ve always been running blind
Tem que manter a cabeça erguida com o mundo "redondo baixo
Gotta keep your head up with the world 'round low
Às vezes você tem que deixar tudo
Sometimes you gotta leave everything
Para descobrir o que você não quer deixar para trás
To find out what you don′t wanna leave behind
Você tem que manter a cabeça erguida
You gotta keep your head up
Quando o mundo não vai desistir
When the world won't let up
Então, quando você sente que todo mundo está fora para pegar você
So when you feel like everybody′s out to get you
A-M-E e algo vai te proteger
L-O-V-E and something will protect you
E quando a poeira se instalar, você terá suas descobertas
And when the dust settles in you'll have your breakthroughs
E você está pronto para rolar o destino
And you are til ER roll the fate
Isso te libertará, todo mundo gosta de mim
It will set you free, everybody like me
Apenas alcance o céu quando você subir e você verá
Just reach for the skies when you'll rise and you′ll see
Você não é o primeiro e você não é o último
You′re not the first and you're not the last
Só piora se você estiver vivendo no passado
It only gets worst if you′re living in the past
Abra seus olhos e você verá
Open your eyes and you will see
Porque eu ainda acredito que às vezes você tem que perder tudo
'Cause I still believe sometimes you gotta lose everything
Para descobrir que você sempre esteve cego
To find out that you′ve always been running blind
Você tem que manter a cabeça erguida
You gotta keep your head up
Quando o mundo não vai desistir
When the world won't let up
Às vezes você tem que deixar tudo
Sometimes you gotta leave everything
Para descobrir o que você não quer deixar para trás
To find out what you don′t wanna leave behind
Você tem que manter a cabeça erguida
You gotta keep your head up
Quando o mundo não vai desistir
When the world won't let up
Ei ei, mesmo que dói como o inferno, temos que sangrar
Hey hey even though it hurts like hell we have to bleed
Ei, ei, mesmo quando lutamos por ar, continuamos respirando
Hey hey even when we fight for air we keep on breathing
Ei, ei, mesmo se você se perder, você ainda me tem
Hey hey even if you lost yourself you still have me
Hey hey mesmo se você se machucar, mas não tem razão
Hey hey even if you hurt yourself but have no reason
Eu ainda acredito nisso.
I still believe it.
Eu ainda acredito nisso.
I still believe it.
Eu ainda acredito nisso.
I still believe it.
Eu ainda acredito nisso.
I still believe it.
Às vezes você tem que perder tudo
Sometimes you gotta lose everything
Para descobrir que você sempre esteve cego
To find out that you've always been running blind
Você tem que manter a cabeça erguida
You gotta keep your head up
Quando o mundo não vai desistir
When the world won′t let up
Às vezes você tem que deixar tudo
Sometimes you gotta leave everything
Para descobrir o que você não quer deixar para trás
To find out what you don′t wanna leave behind
Você tem que manter a cabeça erguida
You gotta keep your head up
Quando o mundo não vai desistir
When the world won't let up
Você tem que manter a cabeça erguida
You gotta keep your head up
Porque o mundo não vai desistir
′Cause the world won't let up
Mantenha a cabeça erguida
Keep your head up
Você tem que ficar com você
You gotta keep you
Você tem que manter a cabeça erguida
You gotta keep your head up
Porque o mundo não vai desistir
′Cause the world won't let up
Mantenha a cabeça erguida
Keep your head up
Você tem sua cabeça erguida
You gotta your head up
Porque o mundo não vai desistir
Because the world won′t let up
