Translate to
Como drones para seus fabricantes
Like drones to their makers
Como porcos no cocho
Like pigs in the trough
Nunca almas, somos números
Never souls, we are numbers
Na terra dos perdidos
In the land of the lost
Vocês!
Dig!
A culpa é o peso da mente
Guilt is the weight of the mind
Pesado como o céu, frio como a noite
Heavy as Heaven, cold as the night
A dor é o preço da negação
Pain is the price of denial
A promessa do inferno no design do diabo
The promise of Hell in the Devil′s design
No projeto do diabo
In the Devil's design
No projeto do diabo
In the Devil′s design
No projeto do diabo
In the Devil's design
A promessa do inferno
The promise of Hell
Você é um menino justo?
Are you a righteous boy?
Você é uma garota penitente?
Are you a penitent girl?
Nós estivemos para baixo por tanto tempo
We've been down so long
Esquecemos porque estávamos procurando
We forgot why we were searching
Mas há corpos no porão
But there′s bodies in the basement
E há sujeira na alma
And there′s dirt on the soul
Há uma presença de onipotência
There's a presence of omnipotence
Estendendo a mão para nos guiar a todos
Reaching down to guide us all
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando o buraco mais fundo
Keep digging the hole down deeper
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando, a coisa toda corre com sangue
Keep digging, the whole thing runs on
A esperança é o vazio interior
Hope is the hollow inside
Vazio em promessa, ecoa a mente
Empty in promise, it echoes the mind
A fé é o laço que enrolamos
Faith is the noose that we wind
A oração que amanhã perdoará nossas mentiras
The prayer that tomorrow will forgive our lies
Perdoará nossas mentiras
Will forgive our lies
Perdoará nossas mentiras
Will forgive our lies
Perdoará nossas mentiras
Will forgive our lies
A oração para amanhã
The prayer for tomorrow
Você é profano, garoto?
Are you unholy, boy?
Você é uma garota sem Deus?
Are you a godless girl?
Nós estivemos para baixo por tanto tempo
We′ve been down so long
Esquecemos porque estávamos ajoelhados
We forgot why we were kneeling
Mas há um sonho que eles podem te vender
But there's a dream they can sell you
Por um crédito em sua alma
For a credit on your soul
Então, morda a mão ou morda a bala
So, bite the hand or bite the bullet
Nenhuma escolha que você fizer irá gerar controle
No choice you make will breed control
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando o buraco mais fundo
Keep digging the hole down deeper
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando, a coisa toda corre com sangue
Keep digging, the whole thing runs on
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando, a coisa toda corre com sangue
Keep digging, the whole thing runs on
Como drones para seus fabricantes
Like drones to their makers
Como porcos no cocho
Like pigs in the trough
Nunca almas, somos números
Never souls, we are numbers
Na terra dos perdidos
In the land of the lost
Como drones para seus fabricantes
Like drones to their makers
Como porcos no cocho
Like pigs in the trough
Nunca almas, somos números
Never souls, we are numbers
Na terra dos perdidos
In the land of the lost
Na terra dos perdidos
In the land of the lost
Na terra dos perdidos
In the land of the lost
Na terra dos perdidos
In the land of the lost
E eles estão nos conduzindo como cordeiros para o matadouro
And they′re leading us down like lambs to the slaughter
Oh sim
Oh, yeah
Eles estão nos conduzindo como cordeiros para o matadouro
They're leading us down like lambs to the slaughter
Eles estão nos esmagando
They′re grinding us down
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando o buraco mais fundo
Keep digging the hole down deeper
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando, a coisa toda corre com sangue
Keep digging, the whole thing runs on
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando
Keep digging
Continue cavando, a coisa toda corre com sangue
Keep digging, the whole thing runs on
Continue cavando, a coisa toda corre com sangue
Keep digging, the whole thing runs on blood
