Translate to
Quemarlo todo
Burn it all away
Quémalo, quémalo todo
Burn it, burn it all away
Quémalo, quémalo todo
Burn it, burn it all away
Las malas vibraciones resuenan
Bad vibrations resonate
La paz es tal, la paz es un estado tan estático
Peace is such, peace is such a static state
Mata a tus seres queridos, limpia la pizarra
Kill your darlings, clean the slate
Aprende a dominar todo lo que amas odiar
Learn to master everything you love to hate
Maldita sea, puedo serlo
Goddamn, I can be it
Todo lo que amas odiar
Everything you love to hate
Puedo verlo
I can see it
Todo lo que amas en llamas
Everything you love in flames
Como napalm en el jardín del Edén
Like napalm in the garden of Eden
Como un coche bomba ardiendo en la puerta del cielo
Like a car bomb burning at Heaven′s door
Como napalm en el jardín del Edén
Like napalm in the garden of Eden
Como una bomba atómica cayendo a través de la casa del Señor
Like an A-bomb falling through the house of the Lord
Quemarlo todo
Burn it all away
Quémalo, quémalo todo
Burn it, burn it all away
Quémalo, quémalo todo
Burn it, burn it all away
Quema los puentes, aviva las llamas
Burn the bridges, fan the flames
Esparce las cenizas, muerto está muerto, está muerto para mí
Scatter the ashes, dead is dead, is dead to me
El miedo es un lugar tan frágil
Fear is such a fragile place
Puedo serlo, todo lo que amas odias
I can be it, everything you love to fucking hate
Demonios, sí, puedo verlo.
Hell yeah, I can see it
Todo lo que amas en llamas
Everything you love in flames
Como napalm en el jardín del Edén
Like napalm in the garden of Eden
Como un coche bomba ardiendo en la puerta del cielo
Like a car bomb burning at Heaven's door
Como napalm en el jardín del Edén
Like napalm in the garden of Eden
Como una bomba atómica cayendo a través de la casa del Señor
Like an A-bomb falling through the house of the Lord
yo soy inevitable
I am inevitable
yo soy inevitable
I am inevitable
Quema los puentes, aviva las llamas
Burn the bridges, fan the flames
Quémalo, quémalo todo
Burn it, burn it all away
Mata a tus seres queridos, limpia la pizarra
Kill your darlings, clean the slate
Quémalo, quémalo todo, oh
Burn it, burn it all away, oh
Quémalo, quémalo todo
Burn it, burn it all away
Quémalo, quémalo todo
Burn it, burn it all away
Quema los puentes, aviva las llamas
Burn the bridges, fan the flames
Quémalo, quémalo todo
Burn it, burn it all away
Mata a tus seres queridos, limpia la pizarra
Kill your darlings, clean the slate
Quémalo
Burn it
Todo lo que amas en llamas
Everything you love in flames
