Translate to
Hallucinating, vibrating and feeling
Alucinando, vibrando y sintiendo
Are we dreaming or are we awake?
Estamos soñando o estamos despierto
I'm getting closer, and you're seducing me
Me voy acercando, y tú seduciendo
What I keep you are discovering
Lo que yo guardo vas descubriendo
I like it when you're barefoot, so complicated and so simple.
Me gusta cuando estás descalza, tan complicada y tan sencilla
With my pajama shirt, when you're not so dressed up
Con mi camisa de pijama, cuando no estás tan arreglada
You don't need anything, you shine without makeup
No te hace falta nada, sin maquillaje brillas
You look so pretty disheveled, there next to my pillow
Te ves tan linda despeinada, ahí al laíto de mi almohada
We like it and we are clear about it
Nos gusta y la tenemos clara
We are the only witnesses
Somos los únicos testigos
Not quite boyfriends, not quite friends, mmh
Ni tan novios, ni tan amigos, mmh
Enjoying and nobody knows anything
Gozando y nadie sabe nada
When the moon is full
Cuando la luna está repleta
If something was missing, you complete it, you complete it.
Si algo faltaba lo completas, lo completas
Mmh, mmh
Mmh, mmh
Not so much boyfriends, not so much friends, eh?
Ni tan novios, ni tan amigos, eh
Room 345, lots of noise, lots of jumping
Habitación 345, mucho ruido, mucho brinco
Alone with Pedro Francisco, oh!
Solita con Pedro Francisco, ¡ay!
You, flow quietly and I insist
Tú, flow callada y yo te insisto
If you hurry me, I'll get ready.
Si tú me apuras yo me alisto
The whole night
La noche entera
Do it in a hundred thousand ways'
Hacerlo de cien mil manera′
I'm waiting for you, what are you waiting for?
Yo te espero, ¿que tú esperas?
My blonde, my cute, my blond
Mi rubia, mi mona, mi güera
It is clear that it is not for everyone
Se nota que no es pa cualquiera
I like it when you're barefoot, so complicated and so simple.
Me gusta cuando estas descalza, tan complicada y tan sencilla
With my pajama shirt, when you're not so dressed up
Con mi camisa de pijama, cuando no estás tan arreglada
You don't need anything, you shine without makeup
No te hace falta nada, sin maquillaje brillas
You look so pretty disheveled, there next to my pillow
Te ves tan linda despeinada, ahí al laíto de mi almohada
We like it and we are clear about it
Nos gusta y la tenemos clara
We are the only witnesses (we are the only ones)
Somos los únicos testigos (somos los únicos)
Not quite boyfriends, not quite friends, mmh
Ni tan novios, ni tan amigos, mmh
Enjoying and nobody knows anything
Gozando y nadie sabe nada
When the moon is full (when the moon)
Cuando la luna está repleta (cuando la luna)
If something was missing, you complete it.
Si algo faltaba lo completas
Let's spend tomorrow, tangled up in bed.
Pasemo el día 'e mañana, enredao′ en la cama
There is no better plan than to do whatever we want.
Que no hay mejor plan que hacer lo que se nos venga en gana
Let's spend tomorrow, tangled up in bed.
Pasemo el día 'e mañana, enredao' en la cama
There is no better plan than to do whatever we want.
Que no hay mejor plan que hacer lo que se nos venga en gana
Not so much boyfriends, not so much friends (not so much boyfriends)
Ni tan novios, ni tan amigos (ni tan novio)
You listen to me, I tell you (you listen to me)
Tú me escucha′, yo te digo (tú me escucha)
Whatever comes to mind (whatever comes to mind)
Lo que venga a la mente (lo que venga a la mente)
Just like that (yes, just like that)
Así de repente (sí de repente)
Yes, yes, yes
Ja, ja, ja
