For What It's Worth Spanish translation

Placebo

Translate to

El fin de siglo
The end of the century
dije mis adiós
I said my goodbyes
Por si sirve de algo, siempre intento complacer.
For what it′s worth, I always aim to please
Pero estuve a punto de morir
But I nearly died
Por lo que vale la pena
For what it's worth
Vamos, recuéstate conmigo
Come on, lay with me
Porque estoy en llamas
′Cause I'm on fire
Por si sirve de algo, partiría el sol en tres
For what it's worth, I′d tear the sun in three
Para iluminar tus ojos
To light up your eyes

Por lo que vale la pena
For what it′s worth
Por lo que vale la pena
For what it's worth
Por lo que vale la pena
For what it′s worth
Por lo que vale la pena
For what it's worth

La familia se disolvio
Broke up the family
Todos lloraron
Everybody cried
Por si sirve de algo, tuve una enfermedad lenta.
For what it′s worth, I had a slow disease
Que me ha secado
That sucked me dry
Por lo que vale la pena
For what it's worth
Vamos pasea conmigo
Come on, walk with me
En la marea creciente
Into the rising tide
Por si sirve de algo, llena la cavidad.
For what it′s worth, fill the cavity
Tu dios en forma de hoyo esta noche
Your god shaped hole tonight

Por lo que vale la pena
For what it's worth
Por lo que vale la pena
For what it's worth
Por lo que vale la pena
For what it′s worth
Por lo que vale la pena
For what it′s worth
Por lo que vale la pena
For what it's worth
Por lo que vale la pena
For what it′s worth
Por lo que vale la pena
For what it's worth
Por lo que vale la pena
For what it′s worth

A nadie le importa cuando sales a la calle
No one cares when you're out on the street
Levantado las piezas para hacer que al fin se conozcan
Picking up the pieces to make ends meet
A nadie le importa cuando caes en la cuneta
No one cares when you′re down in the gutter
No tengo amigos No tengo amante
Got no friends, got no lover
A nadie le importa cuando sales a la calle
No one cares when you're out on the street
Levantado las piezas para hacer que al fin se conozcan
Picking up the pieces to make ends meet
A nadie le importa cuando caes en la cuneta
No one cares when you're down in the gutter
No tengo amigos No tengo amante
Got no friends, got no lover

(Por lo que vale) No tengo amante
(For what it′s worth) Got no lover
(Por lo que vale) No tengo amante
(For what it′s worth) Got no lover
(Por lo que vale) No tengo amante
(For what it's worth) Got no lover
(Por lo que vale) No tengo amante
(For what it′s worth) Got no lover
(Por lo que vale) No tengo amante
(For what it's worth) Got no lover
(Por lo que vale) No tengo amante
(For what it′s worth) Got no lover
(Por lo que vale) No tengo amante
(For what it's worth) Got no lover
No tengo amigos No tengo amante
Got no friends, got no lover

Powered by musixmatch