Beautiful Trauma French translation

P!nk

Translate to

Nous étions en feu.
We were on fire
J'ai crevé tes pneus.
I slashed your tires
C'est comme si nous brûlions si fort que nous brûlions
It′s like we burn so bright, we burn out
Je t'ai fait me poursuivre
I made you chase me
Ce n'était pas si amical
I wasn't that friendly
Mon amour, ma drogue, on est des malades, oh
My love, my drug, we′re fucked up, oh

Parce que j'ai cours depuis si longtemps, ils ne peuvent pas me retrouver
'Cause I've been on the run so long, they can′t find me
Tu te réveilles pour te souvenir que je suis belle
You′re waking up to remember I'm pretty
Et quand les médicaments quittent mon corps
And when the chemicals leave my body
Oui ils vont me trouver chez le concierge
Yeah, they′re gonna find me in a hotel lobby 'cause
Mmm, dur
Mmm, tough
Les fois où ils continuent de venir
Times they keep comin′
Toute la nuit
All night
Riant et baisant
Laughin' and fuckin′
Certains jours comme si je respirais à peine
Some days like I'm barely breathin'
Après que nous étions défoncés et que la dope d'amour est morte, c'était toi
After we were high and the love dope died, it was you

La pilule que je continue a prendre
The pill I keep takin′
Le cauchemar d'où je me réveille.
The nightmare I wake in
il n'y a rien, non rien, sauf toi
There′s nothin', no nothin′, nothin' but you
Mes parfaits tréfonds.
My perfect rock bottom
Mon magnifique traumatisme
My beautiful trauma
Mon amour, mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my drug, oh

mon amour mon amour mon amour ma drogue oh
My love, my love, my love, my drug, oh
mon amour mon amour mon amour ma drogue oh
My love, my love, my love, my drug, oh
mon amour mon amour mon amour ma drogue oh
My love, my love, my love, my drug, oh
mon amour mon amour ma drogue nous avons baisé bas
My love, (oh) my love, my drug, we′re fucked up

Tu as fait un trou dans
You punched a hole in
Le mur et je l'ai encadré
The wall and I framed it
J'aimerais pouvoir ressentir les choses comme toi.
I wish I could feel things like you
Tout le monde chasse
Everyone's chasing
Ce sentiment sacré
That holy feeling
Et si nous ne restons pas allumés, nous soufflerons
And if we don′t stay lit, we'll blow out
Exploserons
Blow out

Parce que nous sommes en fuite depuis si longtemps qu'ils ne peuvent pas nous trouver
'Cause we′ve been on the run so long, they can′t find us
Qui va devoir mourir pour nous le rappeler
Who's gonna have to die to remind us
C'est comme si nous avions choisi cela aveuglément
That it feels like we chose this blindly
Maintenant, je vais foutre en l'air un hall d'hôtel
Now I′m gonna fuck up a hotel lobby
Parce que c'est dur
'Cause these tough
Les fois où ils continuent de venir
Times they keep comin′
La nuit dernière
Last night
Je pourrais l'avoir encore foiré
I might have messed it up again
Certains jours comme si je respirais à peine
Some days like I'm barely breathin′
Mais après que nous étions défoncés et que la dope d'amour est morte, c'était toi
But after we were high and the love dope died, it was you

La pilule que je continue a prendre
The pill I keep takin'
Le cauchemar d'où je me réveille.
The nightmare I wake in
il n'y a rien, non rien, sauf toi
There's nothin′, no nothin′, nothin' but you
Mes parfaits tréfonds.
My perfect rock bottom
Mon magnifique traumatisme
My beautiful trauma
Mon amour, mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my drug, oh

mon amour mon amour mon amour ma drogue oh
My love, my love, my love, my drug, oh
mon amour mon amour mon amour ma drogue oh
My love, my love, my love, my drug, oh
mon amour mon amour mon amour ma drogue oh
My love, my love, my love, my drug, oh
mon amour mon amour ma drogue nous avons baisé bas
(My drug) my love, my love, my drug, we′re fucked up

Mmm, dur
Mmm tough
Les fois où ils continuent de venir
Times they keep comin'
Toute la nuit
All night
Riant et baisant
Laughin′ and fuckin'
Certains jours comme si je respirais à peine
Some days like I′m barely breathin'
Après que nous étions défoncés et que la dope d'amour est morte, c'était toi
After we were high and the love dope died, it was you

La pilule que je continue a prendre
The pill I keep takin'
Le cauchemar d'où je me réveille.
The nightmare I wake in
il n'y a rien, non rien, sauf toi
There′s nothin′, no nothin', nothin′ but you
Mes parfaits tréfonds.
My perfect rock bottom
Mon magnifique traumatisme
My beautiful trauma
Mon amour, mon amour, ma drogue, oh
My love, my love, my drug, oh (drug)

Powered by musixmatch