Translate to
Non sono mai arrivata prima, Io non supporto la squadra
Never win first place, I don′t support the team
Non riesco ad orientarmi e le mie calze non sono mai
I can't take direction, and my socks are never clean
I professori uscivano con me, i miei genitori mi odiavano
Teachers dated me, my parents hated me
Litigavo sempre perché non facevo mai nulla
I was always in a fight ′cause I can't do nothin' right
Ogni giorno combatto una guerra davanti allo specchio
Everyday I fight a war against the mirror
Non sopporto la persona che ci si riflette
I can′t take the person starin′ back at me
Io sono un pericolo per me stessa
I'm a hazard to myself
Non lasciare che venga presa da me stessa
Don′t let me get me
Sono il mio peggior nemico
I'm my own worst enemy
È grave quando dai fastidio a te stessa
Its bad when you annoy yourself
Così irritante
So irritating
Non voglio più essere mia amica
Don′t wanna be my friend no more
Voglio essere qualcun altro
I wanna be somebody else
Voglio essere qualcun altro, yeah
I wanna be somebody else, yeah
Los Angeles mi ha detto: "Tu sarai una pop star
LA told me, "You'll be a pop star
Tutto ciò che devi fare è cambiare tutto ciò che sei."
All you have to change is everything you are."
Stanca di essere paragonata alla dannata Britney Spears
Tired of being compared to damn Britney Spears
Lei è così carina, proprio ciò che non sono io
She′s so pretty, that just ain't me
Quindi dottore, dottore non puoi prescrivermi qualcosa?
Doctor, doctor, won't you please prescribe me somethin′?
un giorno nella vita di qualcun altro?
A day in the life of someone else?
Perché sono un pericolo per me stessa
′Cause I'm a hazard to myself
Non lasciare che venga presa da me stessa
Don′t let me get me
Sono il mio peggior nemico
I'm my own worst enemy
È brutto quando infastidisci te stessa
It′s bad when you annoy yourself
Così irritante
So irritating
Non voglio più essere mia amica
Don't wanna be my friend no more
Voglio essere qualcun altro
I wanna be somebody else
Non lasciare che venga presa da me stessa
Don′t let me get me
Sono il mio peggior nemico
I'm my own worst enemy
È brutto quando infastidisci te stessa
It's bad when you annoy yourself
Così irritante
So irritating
Non voglio più essere mia amica
Don′t wanna be my friend no more
Voglio essere qualcun altro
I wanna be somebody else
Quindi dottore, dottore non puoi prescrivermi qualcosa?
Doctor, doctor, won′t you please prescribe me somethin'?
un giorno nella vita di qualcun altro?
A day in the life of someone else?
Non lasciare che venga presa da me stessa
Don′t let me get me
Non lasciare che venga presa da me stessa
Don't let me get me
Sono il mio peggior nemico
I′m my own worst enemy
È brutto quando infastidisci te stessa
It's bad when you annoy yourself
Così irritante
So irritating
Non voglio più essere mia amica
Don′t wanna be my friend no more
Voglio essere qualcun altro
I wanna be somebody else
