The Great Escape Portuguese translation

P!nk

Translate to

Eu posso entender como quando as bordas são irregulares
I can understand how the edges are rough
E elas cortam você como pequenos pedaços de vidro
And they cut you like the tiny slivers of glass
E você sente muito
And you feel too much
E você não sabe quanto tempo isso vai durar
And you don′t know how long you're gonna last

Mas todo mundo que você conhece está tentando alisá-lo
But everyone you know, is trying to smooth it over
Achando um jeito de fazer a dor passar
Find a way to make the hurt go away
Mas todo mundo que você conhece está tentando alisá-lo
But everyone you know, is trying to smooth it over
Como se vocês estivesse tentando gritar em baixo d'água
Like you′re trying to scream underwater

Mas eu não posso fazer você ter uma grande fuga
But, I won't let you make the great escape
Eu não ficarei assistindo você fugir desse lugar
I'm never gonna watch you checkin′ out of this place
Eu não vou perder você
I′m not gonna lose you
Porque a paixão e a dor
'Cause the passion and pain
É o que te manterá vivo um dia
Are gonna keep you alive someday
Te manterá vivo um dia
Gonna keep you alive someday

Eu sinto, como se pudesse acenar meu punho no seu rosto
I feel like I could wave my fist in front of your face
você não ia vacilar nem sentir nada
And you wouldn′t flinch or even feel a thing
E você se retirou para o seu canto em silêncio
And you've retreated to your silent corner
Como se pra você a luta tivesse acabado
Like you decided the fight was over for ya

Todo mundo que você conhece está tentando alisá-lo
Everyone you know, is trying to smooth it over
Achando um jeito de fazer a dor passar
Find a way to make the hurt go away
Todo mundo que você conhece está tentando alisá-lo
Everyone you know, is trying to smooth it over
Todo mundo precisa de um chão para poder cair
Everyone needs a floor they could fall through

Mas eu não posso fazer você ter uma grande fuga
I won′t let you make the great escape
Eu não ficarei assistindo você fugir desse lugar
I'm never gonna watch you checking outta this place
Eu não vou perder você
I′m not gonna lose you
Porque a paixão e a dor
'Cause the passion and pain
É o que te manterá vivo um dia
Are gonna keep you alive someday
Te manterá vivo um dia
They're gonna keep you alive someday

Eu tenho medo do escuro, mas se você vai comigo
Oh, terrified of the dark, but not if you go with me
Eu não vou precisar de um remédio pra me entorpecer
And I don′t need a pill to make me numb
Eu escrevi um livro sobre execução
And I wrote the book already
Mas esse capítulo da minha vida em breve chegará
But that chapter of my life will soon be done, oh

Eu sou o rei das grandes fugas
I′m the king of the great escape
Você nunca vai me ver entrando nesse lugar
You're not gonna watch me checking out of this place
Você não vai me perder
You′re not gonna lose me
Porque a paixão e a dor
'Cause the passion and pain
Nos manterão vivos um dia
Are gonna keep us alive, someday
Sim, a paixão e a dor
Yeah, the passion and the pain
Nos manterão vivos um dia
Are gonna keep us alive someday, someday

Powered by musixmatch