Onizuka Spanish translation

PNL

Translate to

Hago las rondas, hago las rondas, hago las rondas, el mundo
J′fais les ronds, j'fais les ronds, j′fais les ronds, le monde
Cuanto mas me acerco a la cima , mas oigo el cielo rugir
Plus je me rapproche du sommet, plus j'entends le ciel qui gronde
Solo queria engrasar(comer)
J'voulais juste grailler
QLF(la familia), no busca aliados(socios)
QLF ne cherche pas d′alliés
Hey maldita la vida es buena, buena para folla®
Eh zut, la vie est bonne, bonne à niquer
Ellos venden sus culos , su madre
Ils vendent leur cul, leur mère
No podemos imaginarnos esta vida sin ganar la guerra.
On n′imagine pas cette vie sans remporter la guerre
Quisiera tener un hijo pero a cual de estas putas debo hacerselo
J'aimerais un gosse mais à laquelle de ces putains le faire
Pienso desde la mañana hasta la noche
Je pense à demain du soir au matin
Crei percibir el destino
J′ai cru apercevoir le destin
si nunca te he amado , nunca nos hemos dejado
Ouais je t'ai jamais aimé, on s′est jamais vraiment quittés
No mendigues amistad, hombre, realmente no sabemos quién eres.
Gratte pas l'amitié, man on sait pas vraiment qui t′es
Nada ha cambiado, como decía la dirección del viento.
Rien n'a changé, comme la direction du vent
Sólo hay que esperar un poco más que antes
Y'a juste que j′recompte un peu plus qu′avant
El hermanito pequeño no tiene hermanos mayores príncipe de la ciudad
P'tit frère n′a pas de cran, prince de la ville
Me alejó del edificio, olvido el precio del kilo de droga
J'm′écarte du bâtiment, j'ai oublié le taro du kil′

Ouh Onizuka
Ouh Onizuka
Ouh
Ouh
Ouh Onizuka
Ouh Onizuka
¡Hola, hola, hola, hola!
Hella, hella, hella, hella
¡Hola, hola, hola, hola!
Hella, hella, hella, hella
¡Hola, hola, hola, hola!
Hella, hella, hella, hella
Ouh Onizuka
Ouh Onizuka
¡Hola, hola, hola, hola!
Hella, hella, hella, hella

Mhh si
Mhh ouais
Vengo hacer mantequilla (dinero), mar de dinero, hago unos largos
J'viens de faire mon beurre, mer de billets, j'fais des longueurs
Eres estupido, hablo con la sierra, hablas a mi corazón
Toi tu fais l′con, j′parle au scié, parle à mon coeur
Memoria al doce, Memoria al krr, o allí zumba
Bellek au douze, bellek au krr, ou là zumba
La calle está loca, doy la vuelta a la ciudad Onizuka
La street c'est fou, j′fais le tour de la ville Onizuka
Como Yakuza(mafia japonesa), como GTO
Comme Yakuza, comme GTO
Esta lloviendo balas en el tiempo
Il pleut des balles à la météo
No veo ninguna estrella, excepto en este hotel.
J'vois pas d′étoiles, à part au tel-hô
Ella tiene más grande que J-LO(Jenifer Lopez)
Elle a plus gros que J-LO
No tengo miedo de ayudar un hermano cuando hay algo
Pas peur d'aider un frère s′il y a heja
Pero el hermano tiene miedo de ayudarme cuando hay algo
Mais l'frère a peur de m'aider quand y′a heja
Yo cuando me visto, tengo el flow Onizuka
Moi quand j′m'habille, j′ai l'flow Onizuka
El encanto de la calle, sí grande, Onizuka
Le charme de la street, ouais gros, Onizuka
La vida es rara, solitarios entre nosotros
La vie c′est chelou, solitaires entre nous
Su bola es aburrido, huh los lobos rompen sus cuellos
Son boule est relou, hein les loups s'cassent le cou

Ouh Onizuka
Ouh Onizuka
Ouh
Ouh
Ouh Onizuka
Ouh Onizuka
¡Hola, hola, hola, hola!
Hella, hella, hella, hella
¡Hola, hola, hola, hola!
Hella, hella, hella, hella
¡Hola, hola, hola, hola!
Hella, hella, hella, hella
Ouh Onizuka
Ouh Onizuka
¡Hola, hola, hola, hola!
Hella, hella, hella, hella

Venden su culo, su madre (ooh Onizuka)
Ils vendent leur cul, leur mère (ouh Onizuka)
Ouh
Ouh
El hermano pequeño no tiene agallas (ooh Onizuka)
P′tit frère n'a pas d'cran (ouh Onizuka)
Me estoy alejando del edificio (¡hola, hola, hola, hola!)
J′m′écarte du bâtiment (hella, hella, hella, hella)

Powered by musixmatch