El más caro English translation

Pol Granch

Translate to

Sit down for a while, that I want to leave you clear
Siéntate un ratito, que quiero dejarte claro
That you're the most beautiful and expensive love
Que eres el amor más bonito y más caro
That hasn't ended
Que no se ha acabado
I keep it safe
Lo tengo guardado
The secret we've never shouted
El secreto que nunca nos hemos gritado

How I'm supossed to not feel ashamed
¿Cómo no me voy a sentir avergonzado?
When my jelaousy made everything to turn off
Si mis celos hicieron que todo estuviera apagado, aplastado
I'm not found (no)
No estoy encontrado (no)
Because of that everything's like that
Por eso todo es así

I've already showed you my schemes
Yo ya te mostré mis esquemas
Now I need to clear your problems
Ahora necesito aclarar tus problemas
So what do you want
Entonces, ¿qué quieres?
What do you search for, what do you have
¿Qué buscas, qué tienes?
Tell me what do you prefer
Dime qué prefieres

Let's stop pretending
Dejemos de aparentar
We don't need anything else
No hace falta nada más
Sometimes a few things are enough
Que a veces pocas cosas nos sirven
It's hard to explain
Es difícil de explicar
I couldn't tell
No lo sabría contar
Of when it's only about loving
De cuando solo se trate de amar

Oh oh, oh oh, oh
Oh oh, oh oh, oh
When it's only about loving
Cuando solo se trate de amar

You do it for me
Lo haces por mí
I do it for you
Lo hago por ti
I want to be good
Quiero estar bien
Undo myself with you
Contigo deshacer

I feel happy
Me siento feliz
Let's meet at ten o' clock
Quedamo′ a las diez
It ends at thousand o' clock
Acaba a las mil
It ends at thousand o' clock
Acaba a las mil

Everything that started so good
Todo lo que empezaba tan bien
You can never break or speak
Nunca se podrá romper ni hablar
I know I was never at 100%
Sé que nunca estuve al 100%
But it didn't resolve that bad
Pero no se resolvió tan mal

Everything that started so good
Todo lo que empezaba tan bien
You can never break or speak
Nunca se podrá romper ni hablar
I know I was never at 100%
Sé que nunca estuve al 100%
But it didn't resolve that bad
Pero no se resolvió tan mal

Let's stop pretending
Dejemos de aparentar
We don't need anything else
No hace falta nada más
Sometimes a few things are enough
Que a veces pocas cosas nos sirven
It's hard to explain
Es difícil de explicar
I couldn't tell
No lo sabría contar
When it's only about loving
Cuando solo se trate de amar

Oh oh, oh oh, oh
Oh oh, oh oh, oh
When it's only about loving
Cuando solo se trate de amar
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh, oh, oh

But it didn't resolve that bad
(Pero no se resolvió tan mal)
(That bad, that bad)
(Tan mal, tan mal)
(That bad, that bad)
(Tan mal, tan mal)
(That bad, that bad)
(Tan mal, tan mal)
(Ey)
(Ey)

Powered by musixmatch

Popular Pol Granch Lyrics