Translate to
Si vous regardez très haut, vous pourriez trouver
If you look real high, you just might find
Assis dans les étoiles, scintillant, scintillant
Sitting in the stars, glistening, glistening
En attendant que le groupe vienne
Waiting for the band to come
J'attends juste que cet homme vienne.
Just waiting for the man to come
Ah, je me demande...
Oh, I wonder
Enfilez-vous du soleil pour grimper,
Slip on down from the sun to climb
Terre à terre et à des choses comme le temps,
Down to earth and down to things like time
Parce que nous sommes tous, nous ne sommes tous que des amants
Because we are all, we are all just lovers
Né de la terre et de la lumière comme tous les autres.
Born of earth and light like all these others
Si tu parles à la lune,
If you′re talking to the moon
La lune pourrait chanter à propos de l'univers
The moon might sing about the universe
Crier : "Je n'ai pas besoin, je n'ai pas besoin de temps",
Shouting out, "I don't need, I don′t need time"
Je respire le temps.
I breathe in time
Où, où en sommes-nous maintenant ?
Where, where are we now?
Où, où en sommes-nous maintenant ?
Where, where are we now?
Enfilez-vous du soleil pour grimper,
Slip on down from the sun to climb
Terre à terre et à des choses comme le temps,
Down to earth and down to things like time
Parce que nous sommes tous, nous ne sommes tous que des amants
Because we are all, we are all just lovers
Né de la terre et de la lumière comme tous les autres.
Born of earth and light like all these others
Si tu cherches la rivière, trouve juste l'embouchure,
If you're looking for the river, just find the mouth
C'est grincer comme des grincements de dents qui écument, écume,
It's grinding like gnashing teeth, foaming out, foaming out
Mélanger cet enfer à venir.
Mixing up the hell to come
Je mélange juste mon enfer à venir.
Just mixing up the hell to come
Et il se prépare à m'avaler tout entier.
And it′s fixing up to swallow me whole
Il se prépare à m'avaler tout entier.
It′s fixing up to swallow me whole
Il se prépare à avaler mon âme.
It's fixing up to swallow my soul
Fixant jusqu'à m'avaler tout entier.
Fixing up to swallow me whole
Enfilez-vous du soleil pour grimper,
Slip on down from the sun to climb
Terre à terre et à des choses comme le temps,
Down to earth and down to things like time
Parce que nous sommes tous, nous ne sommes tous que des amants
Because we are all, we are all just lovers
Né de la terre et de la lumière comme tous les autres.
Born of earth and light like all these others
(…)
Where, where are we now? (We are all, we are all, oh I, oh I wonder)
(…)
Where, where are we now? (We are all, we are all, oh I, oh I wonder)
(…)
Where, where are we now? (We are all, we are all, oh I, oh I wonder)
(…)
Where, where are we now? (We are all, we are all, oh I, oh I wonder)
