Gigolos Get Lonely Too Spanish translation

Prince

Translate to

Supongo que has oído hablar de mi reputación.
I guess you′ve heard of my reputation
He tenido mi parte de tonterías
I've had my share of foolin′ around
Pero todo el mundo necesita estimulación.
But everybody needs stimulation
Y resulta que el mío está por toda la ciudad.
And mine just happens to be all over town

Es una ocupación que genera dinero fácil.
It's an easy-money occupation
Una psiquiatría de primera clase
A first-class psychiatry
Pero solo una vez, me gustaría hacer el amor.
But just once, I'd like to make love
Sin quitarme la ropa
Without taking off my clothes
Sólo una vez, quiero hacer el amor con alguien.
Just once, I wanna make love with somebody
¿Quién sabe realmente?
Who really and truly knows

Contrariamente a los rumores
Contrary to rumor
Los gigolós también se sienten solos
Gigolos get lonely too
Todos mis amantes necesitan estimulación.
All my lovers need stimulation
Cariño, nena, creo que te necesito.
Honey, babe, I think that I need you

Tal vez seas el tipo de persona
Maybe you′re the kind of person
Eso podría cambiar mi mundo.
That could turn my world around
¿No me darás un poco de inspiración?
Won′t you gimme a little inspiration?
Quizás eso es lo que necesito para establecerme.
Maybe that's what I need to make me settle down

Es una ocupación que genera dinero fácil.
It′s an easy-money occupation
Pero cariño, una cosa, entiendelo
But honey, one thing, understand
Tengo más dinero del que podrías imaginar en tus sueños más locos.
I've got more money than you could imagine in your wildest dreams
Pero cariño, el dinero no hace feliz a ningún hombre, porque...
But honey, money don′t make no happy man, 'cause

Contrariamente a los rumores
Contrary to rumor
Los gigolós también se sienten solos, sí que lo hacen.
Gigolos get lonely too, yes they do
Todos mis amantes necesitan estimulación.
All my lovers need stimulation
Pero cariño, nena, creo que te necesito.
But honey, babe, I think that I need you

Sí, sí-sí-sí, sí-sí-sí, du, du
Da, da-da-da-da, da-da-da, doo, doo
Sí, sí-sí-sí, sí-sí-sí, du, du
Da, da-da-da-da, da-da-da, doo, doo

Sólo una vez quiero amar sin quitarme la ropa
Just once, I wanna love without takin′ off my clothes
Sólo una vez, quiero amar a alguien que sepa
Just once, I wanna love with somebody who knows
Que tengo más dinero del que jamás podrías ver
That I got more money than you could ever see
Pero cariño, el dinero no me va a levantar de mis rodillas.
But honey, money won't get me up off my knees

Los gigolós también se sienten solos, sí
Gigolos get lonely too, yeah
Todos mis amantes necesitan estimulación, sí.
All my lovers need stimulation, yeah
Cariño, cariño (cariño, cariño), creo que te necesito.
Honey, babe (honey, babe), I think that I need you

Contrariamente a los rumores, sí.
Contrary to rumor, yeah
Los gigolós también se sienten solos
Gigolos get lonely too
Todas mis mujeres necesitan estimulación, sí.
All my women need stimulation, yeah
Cariño, nena (cariño, nena)
Honey, babe (honey, babe)

(Tu nena)
(You babe)

Powered by musixmatch