It’s About That Walk Spanish translation

Prince

Translate to

¡Mmm-mmm!
Mmm-mmm!
¡Oooh-wee!
Oooh-wee!
Muchachos, ¿podrían mirar esa cosa?
Fellas would you look at that thing
¿Alguna vez?
Have you ever?

Acabas de regresar de París.
You just got back from Paris
Probablemente fuiste a comprar algo de ropa.
You probably went to buy some clothes
Estás de camino a Nell's en Nueva York.
You′re on your way to Nell's in New York
¿A quién conocerás? Dios sabe.
Gonna meet who? Heaven knows

Pero no se trata de dónde vienes
But it ain′t about where you're comin'
No se trata de a dónde vas
It ain′t about where you go
No se trata de con quién has estado
It ain′t about who you've been with
Porque no se trata de a quién conoces
′Cuz it ain't about who you know

Se trata de ese paseo, ¿podemos hablar de ello?
It′s about that walk, can we talk about it?
Se trata de ese paseo, quiero gritarlo.
It's about that walk, I wanna shout about it
¡Oooh-wee!
Oooh-wee!

Tu culo como un diamante bien cortado
Your ass like a fine cut diamond
Montado sobre patas de piedra
Mounted on t legs of stone
La prisión en la que podría pasar un tiempo
The prison I could do some time in
Si alguna vez tengo ese culo solo
If I ever got that ass alone

Pero por ahora me quedaré con la camisa puesta.
But for now I′ll just keep my shirt on
Porque no me interesa perder la calma
'Cuz I ain't about losin′ cool
(Porque) no se trata de perder el sueño, en realidad
(′Cuz it) ain't about losin′ sleep, for that matter
Bebé, eso no es nada que yo haga
Baby, that nothin' that I do

Se trata de ese paseo, quiero hablar de ello.
It′s about that walk, I wanna talk about it
Se trata de ese paseo, quiero gritarlo.
It's about that walk, I wanna shout about it
Oh-wee
Oh-wee

Oh sí, nena
Oh yeah baby
(Cualquier otra cosa dejame hacer ese trabajo, sacúdelo)
(Anything else let me do that work, shake it)

Chicos, ¿alguna vez habéis...?
Fellas have you ever...?

No se trata de dónde vienes
It ain′t about where you're comin'
No se trata de a dónde vas
It ain′t about where you go
No se trata de con quién has estado
It ain′t about who you've been with
Porque no se trata de a quién conoces
′Cuz ain't about who you know

Se trata de ese paseo, sí, quiero hablar de ello.
It′s about that walk, yeah, I wanna talk about it
Bebé, bebé, bebé sobre el paseo, ooh, grita sobre ello, grita sobre ello.
Baby, baby, baby about the walk, ooh shout about it, shout about it

¡Oooh-wee!
Oooh-wee!
Oh Señor, Señor
Oh Lord, Lord
Chica, sabes que tienes el camino
Girl you know you got the walk
Chica, sabes que tengo la charla.
Girl you know I got the talk
Correr
Run

Powered by musixmatch