The Gold Standard French translation

Prince

Translate to

Fermez votre fête, faites-vous promener
Shut your party down, make you walk around
Laisse-moi vous sentir tous bouger et tes ennuis commencent
Let me feel you all bobbin′ and you troubles gets
Ils arrêtent ta fête, te font marcher (allez, allez, allez, allez)
They shut your party down, make you walk around (go, go, go, go)
Laisse-moi vous sentir tous bouger et tes ennuis s'envolent (allez, allez, allez, allez)
Let me feel you all bobbin' and you troubles gets (go, go, go, go)
Ils interrompent ta fête, te font marcher
They shut your party down, make you walk around
Laisse-moi vous sentir tous bouger et tes ennuis commencent
Let me feel you all bobbin′ and you troubles gets

Se déplacer
Move
Tout le monde, préparez-vous à bouger
Everybody, get ready to move
(Allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez)
(Go, go, go, go, go, go, go, go)
Oh, ouais (ooh ! Salut)
Oh, yeah (ooh! Hi, there)
Tout le monde, tout le monde
Everybody, everybody
(Hm-mm) (oh !)
(Hm-mm) (aw!)
Allez
Come on
Écouter
Listen

Nous savons ce que vous pensez tous, le nu est le tout nouveau bâillement
We know what y'all be thinkin', nude is the brand-new yawn
Tout le monde boit, les inhibitions ont disparu
Everybody′s just drinkin′, inhibitions just gone

Tu n'as pas besoin d'être impoli
You don't need to be rude
Tu n'as pas besoin d'être sauvage
You don′t need to be wild
Quoi que vous fassiez, sans compromis et avec style
Whatever you do, no compromise and done with style

L'étalon-or, incroyablement fou
The gold standard, crazy amazing
Rainure de l'échelon supérieur
Upper echelon groove
L'étalon-or, incroyablement fou
The gold standard, crazy amazing
Montez le son, laissez votre corps bouger
Turn it up, let your body move

Toi
You
Je te parle, je te parle
I'm talkin′, I'm talkin′ to you
Il faut, il faut laisser ton corps bouger
Got to, got to let your body move

Nous savons ce que vous ressentez, il fut un temps
We know what y'all be feelin', there used to be a time
(Soyez un temps)
(Be a time)
La musique était comme une guérison spirituelle, le corps, l'âme et l'esprit
Music was like a spiritual healing, the body, the soul, and mind
(Un peu de médecine)
(Some medicine)

Tu n'as pas besoin d'être impoli
You don′t need to be rude
Tu n'as pas besoin d'être sauvage
You don′t need to be wild
Si ce que vous jouez vous soulage de vos problèmes et fait sourire quelqu'un
If what you play take your troubles away and make somebody smile

L'étalon-or, incroyablement fou
The gold standard, crazy amazing
Rainure de l'échelon supérieur
Upper echelon groove
L'étalon-or, incroyablement fou
The gold standard, crazy amazing
Montez le son, laissez votre corps bouger
Turn it up, let your body move

Toi, bébé
You, baby
Je te parle, je te parle
I'm talkin′, I'm talkin′ to you
Oh ouais?
Oh, yeah
Oh
Ooh

Ils ont fermé ta fête
They shut your party down
Te faire marcher
Make you walk around
Laisse-moi vous voir tous danser et vos problèmes se vendre
Let me see you all bobbin' and your troubles get sold
Hashtag 24 carottes, mettez votre téléphone dans votre sac
24 carrot hashtag, put your phone in your bag
Personne n'a le droit de vous dire de lever les mains en l'air et de dire : Aïe !
Ain′t nobody got to tell you put your hands in the air, say, "Ow!"
Quand le rythme est trop fort, il faut laisser tomber cette tasse
When the beat's too much, you need to drop that cup
Une main gauche et une main droite levées, tout le monde juste-
One left and right hands up, everybody just-
Tout le monde juste-
Everybody just-
Balancez votre hanche vers la gauche et la droite
Swing your hip to the left and right
Si vous connaissez l'arrêt de bus , il y a un crochet serré
If you know about the "Bus Stop," there's a tight hook

Maintenant, tout le monde tremble
Now everybody just shake
Secouer
Shake
Nouveau Power Slide
New power slide
Nouveau Power Slide
New power slide
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
Voici le refrain, vous tous (refrain, vous tous)
Here come the chorus, y′all (chorus, y′all)

L'étalon-or, incroyablement fou
The gold standard, crazy amazing
Rainure de l'échelon supérieur
Upper echelon groove
L'étalon-or, incroyablement fou
The gold standard, crazy amazing
Montez le son, laissez votre corps bouger
Turn it up, let your body move

Monte le son, laisse-moi voir ce corps bouger
Turn it up, let me see that body move
Laisse-moi voir ton corps bouger
Let me see your body move
Monte le son, laisse-moi voir ce corps bouger
Turn it up, let me see that body move
Laisse-moi voir ton corps bouger
Let me see your body move
Monte le son, laisse-moi voir ce corps bouger
Turn it up, let me see that body move
Corps, corps bouge
Body, body move
Monte le son, laisse-moi voir ce corps bouger
Turn it up, let me see that body move

Monte le son, laisse-moi voir ce corps bouger
Turn it up, let me see that body move
Monte le son, laisse-moi voir ce corps bouger (laisse-moi)
Turn it up, let me see that body move (let me)
Monte le son, laisse-moi voir ce corps bouger
Turn it up, let me see that body move
(Laisse-moi voir ton corps, bébé)
(Let me see your body, babe)
Monte le son, laisse-moi voir ce corps bouger
Turn it up, let me see that body move
Ce mouvement du corps (tellement incroyable)
That body move (so amazing)
Je vais voir ça, ce corps bouger (bébé, tu es incroyable)
Gon' see that, that body move (baby, you′re amazing)
Ce mouvement corporel (la référence absolue)
That body move (the gold standard)
Je vais voir ça, ce corps bouger (oh bébé)
Gon' see that, that body move (oh baby)

Hé, bébé
Hey, baby
Oh ouais?
Oh, yeah?
Vraiment?
Really?
Non, c'est cool
No, that′s cool
Amène-le ici
Bring it here
Jusqu'ici, viens
All the way here, come on
Laisse-moi entrer là-dedans
Let me get in there
Bon Dieu, hm
Good God, hmm
Gardez-le là
Keep it there
C'est excitant, c'est différent
This is exciting, it's different

Powered by musixmatch