Translate to
Hoy nací yo
Today I was born
Quizás por primera vez
Perhaps for the first time
¿Por qué tardaste tanto?
What took you so long
¿Simplemente dejarme ir?
To just let me go?
Hoy nací yo
Today I was born
Quizás por nada
Perhaps for nothing
¿Por qué tardaste tanto?
What took you so long
¿Para llevarme?
To give me a ride?
Es hora de que me vaya.
It′s time for me to go
Tomo mi primer respiro
I take my first breath
Yo vengo a existir
I come into existence
Buenas noches, Muerte
Good night, Death
Es hora de que me vaya.
It's time for me to go
Tomo mi primer respiro
I take my first breath
Yo vengo a existir
I come into existence
Buenas noches, Muerte
Good night, Death
Cuando cierro los ojos
When I close my eyes
Todavía siento que me miras
I still feel you look at me
Hasta que mi tiempo llegue a su fin
Until my time comes to an end
Buenas noches, Muerte
Good night, Death
Cuando cierro los ojos
When I close my eyes
Todavía siento que me miras
I still feel you look at me
Hasta que mi tiempo llegue a su fin
Until my time comes to an end
Buenas noches, Muerte
Good night, Death
Hoy morí
Today I died
Quizás por primera vez
Perhaps for the first time
¿Qué me tomó tanto tiempo?
What took me so long
¿Simplemente dejarse llevar?
To just let go?
Hoy morí
Today I died
Quizás por nada
Perhaps for nothing
¿Por qué tardaste tanto?
What took you so long
¿Para llevarme?
To give me a ride?
Desde el primer momento
Since the very first moment
Estábamos uno al lado del otro
We were side-by-side
Desde el principio de los tiempos
Since beginning of time
Eres más que mi guía
You are more than my guide
Desde el primer momento
Since the very first moment
Estábamos uno al lado del otro
We were side-by-side
Desde el principio de los tiempos
Since beginning of time
Eres más que mi guía
You are more than my guide
Es hora de que me vaya.
It′s time for me to go
Tomo mi primer respiro
I take my first breath
Yo vengo a existir
I come into existence
Buenas noches, Muerte
Good night, Death
Es hora de que me vaya.
It's time for me to go
Tomo mi primer respiro
I take my first breath
Yo vengo a existir
I come into existence
Buenas noches, Muerte
Good night, Death
Cuando cierro los ojos
When I close my eyes
Todavía siento que me miras
I still feel you look at me
Cuando mi tiempo llegue a su fin
When my time come to an end
Nos vemos entonces
I'll see you then
Cuando cierro los ojos
When I close my eyes
Todavía siento que me miras
I still feel you look at me
Cuando mi tiempo llegue a su fin
When my time come to an end
Nos vemos entonces
I′ll see you then
Es hora de que me vaya.
It′s time for me to go
Me desvanezco de la existencia
I fade out of existence
Tomo mi último aliento
I take my last breath
Bienvenida de nuevo, Muerte
Welcome back, Death
Es hora de que me vaya.
It's time for me to go
Me desvanezco de la existencia
I fade out of existence
Tomo mi último aliento
I take my last breath
Bienvenida de nuevo, Muerte
Welcome back, Death
De nuevo, es hora de que me vaya.
Again, it′s time for me to go
Tomo mi primer respiro
I take my first breath
Yo vengo a existir
I come into existence
Buenas noches, Muerte
Good night, Death
De nuevo, es hora de que me vaya.
Again, it's time for me to go
Tomo mi primer respiro
I take my first breath
Yo vengo a existir
I come into existence
Buenas noches, Muerte
Good night, Death
