Translate to
Au cœur même de la jungle de béton du sud de Londres
Deep in the heart of the South London concrete jungle
Il y vit une créature étrange
There lives a strange creature
Attention, jeune premier du sud de Londres
Beware, the South London lover boy
Les filles, faites attention à vous !
Girls, stay safe out there
Il vaut mieux rester préparé
Best you stay prepared
C'est un amoureux du sud de Londres
He′s a South London lover boy
(Euh, euh-euh, euh, euh, euh) attention
(Uh, uh-uh, uh, uh, uh) beware
(Euh, euh-euh, euh, euh, euh) et soyez prudents
(Uh, uh-uh, uh, uh, uh) and be wary
(Euh, euh-euh, euh, euh, euh) c'est tellement effrayant
(Uh, uh-uh, uh, uh, uh) it's oh so scary
Il viendra chez vous à vélo Lime.
He′ll Lime Bike to your doorstep
Un joint pendait de ses lèvres
Spliff hanging off his lips
Il va te pincer les fesses et te les serrer.
He'll grab your arse and squeeze it
Avant qu'il ne se penche pour un baiser
Before he leans in for a kiss
Il est tellement charismatique
He's just so charismatic
Et il parle comme s'il faisait du road trip
And he talks as if he′s doing road
Et il dit : Je suis trop toxique pour toi, chérie.
And he says, "I′m too toxic for you, darling
Mais quand on s'embrasse, on se sent comme à la maison.
But when we kiss, it feels like home"
Attention (n'allez-vous pas faire attention ?)
Beware (won't you beware?)
Le beau gosse du sud de Londres (le beau gosse du sud de Londres)
The South London lover boy (the South London lover boy)
Ils sauront où te trouver (ils sauront où te trouver)
They′ll know where to find you (they'll know where to find you)
Surtout tôt le matin, quand on est seul à la maison.
Especially early when you′re home alone too
Attention (attention, attention)
Beware (beware, beware)
Il va arriver chez vous dans une voiture toute noire.
He'll pull up on you in an all-black car
Et commencez à lire vos poèmes par la fenêtre
And start reading you poems out the window
Il ne cherche pas un cœur, juste ton oreiller pour y poser sa tête.
He′s not looking for a heart, just your pillow to rest his head
Les filles, faites attention à vous !
Girls, stay safe out there
Il vaut mieux rester préparé
Best you stay prepared
C'est un amoureux du sud de Londres
He's a South London lover boy
(Euh, euh-euh, euh, euh, euh) attention
(Uh, uh-uh, uh, uh, uh) beware
(Euh, euh-euh, euh, euh, euh) il est tellement désorienté
(Uh, uh-uh, uh, uh, uh) he's so aimless
(Euh, euh-euh, euh, euh, euh) c'est tellement dangereux
(Uh, uh-uh, uh, uh, uh) it′s oh so dangerous
Eh bien, il y a un autre aspect à cette histoire.
Well, there′s another side to this story
Car une bête féroce rôde dans l'ombre.
For there's a mean kinda beast a-lurking
Et il rôde dans ces rues, et il pourrait vous appeler par un sifflement.
And it hunts these streets, and it may call you by a whistle
S'il te trouve, jolie femme, la première chose, euh
If it finds you, pretty woman, the first thing, uh
T-veille à ne pas l'antagoniser
T-take care not to antagonise it
Ne froissez pas son ego fragile.
Do-don′t offend its fragile ego
Reste calme, gentille et polie, chérie.
Stay calm and kind and polite, darling
Ou alors, l'issue pourrait être mortelle.
Or else the outcome could be lethal
Attention, eh-eh-eh-ouais (ne vas-tu pas faire attention ?)
Beware, eh-eh-eh-yeah (won't you beware?)
Le beau gosse du sud de Londres (le beau gosse du sud de Londres)
The South London lover boy (the South London lover boy)
Ils sauront où te trouver (ils sauront où te trouver)
They′ll know where to find you (they'll know where to find you)
Surtout tôt le matin, quand on est seul à la maison.
Especially early when you′re home alone too
Attention (attention, attention)
Beware (beware, beware)
Il va arriver chez vous dans une voiture toute noire.
He'll pull up on you in an all-black car
Et commencez à lire vos poèmes par la fenêtre
And start reading you poems out the window
Il ne cherche pas un cœur, juste ton oreiller pour y poser sa tête.
He's not looking for a heart, just your pillow to rest his head
Les filles, faites attention à vous (là-bas)
Girls, stay safe out there (there)
Mieux vaut rester préparé (ooh)
Best you stay prepared (ooh)
C'est un amoureux du sud de Londres
He′s a South London lover boy
Bon, les filles (c'est tellement, tellement, tellement effrayant)
Alright, girls (it′s so, so, so scary)
Où que vous soyez, vous écoutez
Wherever you're listening
Dans votre maison, dans votre voiture (c'est tellement, tellement, faites attention)
In your house, in your car (it′s so, so, beware)
Rentrer du travail à pied après la tombée de la nuit
Walking home from work after dark
Je vous demande de répéter après moi (c'est tellement, tellement, tellement effrayant)
I need you to repeat after me (it's so, so, so scary)
Faites attention, les filles, c'est effrayant dehors, chantez (euh, euh, les filles)
Stay wary, girls, it′s scary out there, sing (uh, uh, girls)
Les filles, faites attention à vous, chantez (les filles)
Girls, stay safe out there, sing (girls)
Les filles, faites attention à vous, chantez (chantez, les filles)
Girls, stay safe out there, sing (sing, girls)
Mieux vaut rester préparé, chanter
Best to stay prepared, sing
Mieux vaut rester prêt, chanter (c'est la folie dehors, chantez)
Best to stay prepared, sing (it's wild out there, sing)
Les filles, faites attention à vous, chantez
Girls, stay safe out there, sing
Les filles, faites attention à vous, chantez
Girls, stay safe out there, sing
Il vaut mieux rester préparé
It′s best to stay prepared
Euh-euh-euh, nous pensons qu'elle a besoin d'une chance
Uh-uh-uh, we think she needs a chance
Les filles, faites attention à vous !
Girls, stay safe out there
Les filles, faites attention à vous !
Girls, stay safe out there
Mieux vaut rester préparé
Best to stay prepared
Mieux vaut rester préparé
Best to stay prepared
Oh les filles, faites attention à vous !
Oh, girls, stay safe out there
Les filles, faites attention à vous !
Girls, stay safe out there
Mieux vaut rester préparé
Best to stay prepared
Mieux vaut rester préparé (oh)
Best to stay prepared (oh)
Il ne cherche pas votre cœur, juste un oreiller pour reposer sa tête.
He's not looking for your heart, just a pillow to rest his head
Oh, ce garçon est un amoureux du sud de Londres.
Ooh, that boy is a South London lover boy
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
