Translate to
Querida, eu sei que você tentou
Honey, I know you tried
Quando você me amou esta noite
When you loved me tonight
Mas a lembrança dela escapou dos seus lábios
But her memory slipped from your lips
Então se ela está em sua mente a maior parte do tempo
So if she′s on your mind that much of the time
Não há futuro nisso
There ain't no future in this
Houve alguém que
There was somebody who
Levou muito de você
Took a whole lot of you
E acho que você ainda não superou isso
And I guess you′re not over it yet
Se eu estou apenas representando uma memória então
If I'm just standing in for a memory then
Não há futuro nisso
There ain't no future in this
Porque meus são os braços que te seguram
Because mine are the arms that hold you
E os braços dela são os que você sente falta
And hers are the arms you miss
Então se ela ainda é a única
So if she′s still the one
Quando tudo estiver dito e feito
When it′s all said and done
Não há futuro nisso
There ain't no future in this
Então se ela ainda é a única
So if she′s still the one
Quando tudo estiver dito e feito
When it's all said and done
Não há futuro nisso
There ain′t no future in this
