Aftermath Spanish translation

R.E.M.

Translate to

Ahora la radio tartamudea. Le da vida
Now the radio stutters snaps to life
alguna canción amarga que lo arregle
Some sour song that sets it right
y cuando Londres caiga
And when London falls
le gustaría llamar
He′d like to call
pero las estrellas chocan,
But the stars collide

son hermosas y muy difamadas
They're beautiful and much maligned
en un universo donde se ve lo peor
In a universe where you see the worst
y depende de ti arreglarlo
And it′s up to you to fix it

ahora que lo has resuelto
Now you've worked it out
Y lo ves todo
And you see it all
Y lo resolviste
And you've worked it out
Y lo ves todo
And you see it all
Y quieres gritar
And you want to shout
Como lo ves todo
How you see it all

Es fácil descartar a la multitud de "de qué se trata"
It′s easy to dismiss the "what′s it all about" crowd
No hay duda. Es esto, aquí, ahora
There is no doubt, it's this, here, now
Y cierras tus ojos
And you close your eyes
El no volverá
He′s not coming back
así que lo solucionas, sobrealimentas al gato
So you work it out, overfeed the cat

y las plantas están secas y necesitan beber
And the plants are dry and they need to drink
así que hazlo lo mejor que puedas, e inunda el fregadero.
So you do your best, and you flood the sink
Siéntate en la cocina y llora
Sit down in the kitchen and cry

ahora que lo has resuelto
Now you've worked it out
Y lo ves todo
And you see it all
Y lo resolviste
And you′ve worked it out
Y lo ves todo
And you see it all
Y quieres gritar
And you want to shout
Como lo ves todo
How you see it all

ahora el universo te dejó para correr una vuelta
Now the universe left you for a runners lap
Se siente como en casa cuando se estrellan de vuelta.
It feels like home when it comes crashing back
Y te hace reír y te hace llorar.
And it makes you laugh and it makes you cry
Cuando Londres cae y tú sigues vivo
When London falls and you're still alive
La radio tartamudea, te hace reír.
The radio stutters, it makes you laugh
Y las secuelas te abren los ojos
And the aftermath open up your eyes
estás tan vivo
You′re so alive

ahora que lo has resuelto
Now you've worked it out
Y lo ves todo
And you see it all
Y lo resolviste
And you've worked it out
Y lo ves todo
And you see it all
Y quieres gritar
And you want to shout
Como lo ves todo
Now you see it all
cómo lo has resuelto
How you′ve worked it out
Y lo ves todo
And you see it all
cómo lo has resuelto
How you′ve worked it out
Y lo ves todo
And you see it all

Powered by musixmatch