Translate to
fala merda
Talk sick shit
Você vai ter que me mostrar
You gon′ have to show me
Você vai ter que me mostrar
You gon' have to show me
Você vai ter que me mostrar
You gon′ have to show me
Drogas de puta rica
Rich bitch drugs
Você vai ter que me explodir
You gon' have to blow me
Você vai ter que me explodir
You gon' have to blow me
Você vai ter que me explodir
You gon′ have to blow me
Agora estou todo bagunçado
Now I′m all messed up
Você vai ter que me segurar
You gon' have to hold me
Você vai ter que me segurar
You gon′ have to hold me
Você vai ter que me segurar
You gon' have to hold me
fala merda
Talk sick shit
Você vai ter que me mostrar
You gon′ have to show me
Você vai ter que me mostrar
You gon' have to show me
Você vai ter que me explodir
You gon′ have to blow me
Fantasia, elegante (uau), rico, desagradável (sim)
Fancy, classy (wow), rich, nasty (yeah)
Comprei um BM (skrrt), depois quebrei (opa)
Bought a BM (skrrt), then I crashed it (whoops)
Spazzin', thrashin' (duh), maxin', cartas (woah)
Spazzin', thrashin' (duh), maxin′, cards (woah)
Vadia bonita (ha) partindo seu coração (sim)
Pretty bitch (ha) breakin′ your heart (yeah)
Eu vou apenas cuidar do meu negócio
I'ma just handle my business
Cadela, saia do meu diznick
Bitch, get off my diznick
Quer, mas você não pode acertar isso (ugh)
Want to, but you can′t hit this (ugh)
Destaque-se para não perder isso (hein)
Stand out so you can't miss this (huh)
FOMO, você não quer perder isso (sim)
FOMO, you don′t wanna miss this (yeah)
Eu sou o único que ele vai querer no Natal (sim)
I'm the one he gonna want for Christmas (yeah)
Lista de desejos, dê de presente
Wishlist, gift this
Buceta em uma lista de sucesso, gostoso (gostoso)
Pussy on a hitlist, yummy (yummy)
Coma como se fosse café da manhã
Eat it like it′s breakfast
Cada mano me colocou na lista de verificação
Every nigga got me on they checklist
Boca louca imprudente, deu-lhe uma ereção
Mouth crazy reckless, gave him an erection
Vadias más sabem se eu apresentar isso
Bad bitches know if I present this
Carros sempre pintados
Cars always tinted
Por que sua peruca está sempre levantada?
Why is your wig always lifted?
Não sei
I don't know
Você quebrou um mano, então eu não posso ir
You a broke a nigga, then I can't go
Unhas tão compridas, mano, não consigo rolar
Nails so long, nigga, I can′t roll
Sim, você quer foder, mas eu o chamo de "Bro" (haha)
Yeah, you wanna fuck, but I call him "Bro" (haha)
fala merda
Talk sick shit
Você vai ter que me mostrar
You gon′ have to show me
Você vai ter que me mostrar
You gon' have to show me
Você vai ter que me mostrar
You gon′ have to show me
Drogas de puta rica
Rich bitch drugs
Você vai ter que me explodir
You gon' have to blow me
Você vai ter que me explodir
You gon′ have to blow me
Você vai ter que me explodir
You gon' have to blow me
Agora estou todo bagunçado
Now I′m all messed up
Você vai ter que me segurar
You gon' have to hold me
Você vai ter que me segurar
You gon' have to hold me
Você vai ter que me segurar
You gon′ have to hold me
fala merda
Talk sick shit
Você vai ter que me mostrar
You gon′ have to show me
Você vai ter que me mostrar
You gon' have to show me
Você vai ter que me explodir
You gon′ have to blow me
Eu ganho seis dígitos por um show (sim)
I get six figures for a concert (yeah)
Você precisa misturar mais, corrigir seu contorno (eww)
You need to blend more, fix your contour (eww)
Sua cadela não é ruim, ela é uma monstruosidade
Your bitch ain't bad, she a eyesore
A verdade dói, baby, você deveria mentir mais (cadela)
Truth hurts, baby, you should lie more (bitch)
São sempre as cadelas básicas com mais a dizer
It′s always the basic bitches with the most to say
Se eu apertar o botão, vamos mandá-lo para o espaço sideral
If I press the button, we gonna send him outer space
Me dê aquele prato, eu só comi (comi)
Give me that plate, I just motherfuckin' ate (ate)
Não, ele não é bae, mas ele é meu para o dia
No, he ain′t bae, but he mine's for the day
E ele desce (bom dia, companheiro)
And he go down under (g'day, mate)
Eu nunca verifico a conta em um jantar
I don′t ever check the bill on a dinner date
Gaste, gaste, Louis, Chanel
Spend it, spend it, Louis, Chanel
Dançarinos, honestos, enviando o correio
Balenci′, Botega, sendin' the mail
Kendress, pacotes, pague minhas unhas (sim)
Kendress, bundles, pay for my nails (yeah)
Gastar números, ele disse que isso não é justo
Spendin′ numbers, he said this isn't fair
Eu disse beije aí, eu preciso agora
I said kiss it right there, I need it right now
Se você não consegue largá-lo, então estou deixando você aqui
If you can′t put it down, then I'm leavin′ you here
fala merda
Talk sick shit
Você vai ter que me mostrar
You gon' have to show me
Você vai ter que me mostrar
You gon' have to show me
Você vai ter que me mostrar
You gon′ have to show me
Drogas de puta rica
Rich bitch drugs
Você vai ter que me explodir
You gon′ have to blow me
Você vai ter que me explodir
You gon' have to blow me
Você vai ter que me explodir
You gon′ have to blow me
Agora estou todo bagunçado
Now I'm all messed up
Você vai ter que me segurar
You gon′ have to hold me
Você vai ter que me segurar
You gon' have to hold me
Você vai ter que me segurar
You gon′ have to hold me
fala merda
Talk sick shit
Você vai ter que me mostrar
You gon' have to show me
Você vai ter que me mostrar
You gon' have to show me
Você vai ter que me explodir
You gon′ have to blow me
Uh, tudo bem
Uh, alright
Uh, tudo bem
Uh, alright
Uh, tudo bem
Uh, alright
Ooh, isso mesmo
Ooh, that′s right
