Detalles (Detalhes) Portuguese translation

Roberto Carlos

Translate to

Você não ganha nada tentando me esquecer.
No ganas al intentar en olvidarme
Por muito tempo em sua vida
Durante mucho tiempo en tu vida
Vou morar
Yo voy a vivir

Pequenos detalhes sobre ambos.
Detalles tan pequeños de los dos
São coisas importantes demais para serem esquecidas.
Son cosas muy grandes para olvidar
E eles estarão presentes em todos os momentos.
Y a toda hora van a estar presentes
Você verá
Ya lo verás

Se outro homem aparecesse
Si otro hombre apareciera
Ao longo do seu percurso
Por tu ruta
E que isso possa trazer de volta memórias minhas.
Y esto te trajese recuerdos míos
A culpa é sua.
La culpa es tuya

O barulho ensurdecedor do carro dele
El ruido enloquecedor de su auto
Será a causa necessária, ou algo parecido.
Será la causa obligada, o algo así
Você se lembrará de mim imediatamente.
Inmediatamente tú vas a acordarte de mí

Sei que deve haver mais alguém falando.
Yo sé que otro debe estar hablando
No seu ouvido
A tu oído
Palavras de amor, como as que eu te disse.
Palabras de amor, como yo te hablé
Mas eu duvido.
Mas yo dudo

Duvido que ele tenha tanto amor assim.
Yo dudo que él tenga tanto amor
E até mesmo a maneira como eu falo.
Y hasta la forma de mi decir
E naquela hora você se lembrará de mim.
Y en esa hora tú vas a acordarte de mí

Na noite, envoltos em silêncio
En la noche, envuelta en el silencio
Do seu quarto
De tu cuarto
Antes de dormir, você olha
Antes de dormir tú buscas
Meu retrato
Mi retrato

Mas mesmo que você não quisesse me ver sorrir
Pero aún cuando no quisieras verme sonreír
Você vê meu sorriso da mesma forma.
Tú ves mi sonrisa lo mismo así
E tudo isso vai te transformar em você.
Y todo eso va a hacer que tú
Lembre de mim
Te acuerdes de mí

Se alguém tocasse no seu corpo como eu fiz
Si alguien tocase tu cuerpo como yo
Não diga nada
No digas nada
Não diga meu nome por engano.
No vayas a decir mi nombre sin querer
Para a pessoa errada
A la persona errada

Pensando no amor daquele momento.
Pensando en el amor de ese momento
Não sei se estou desesperado, apenas tentando chegar ao fim.
Desesperada no sé, intentar llegar al fin
E mesmo assim você irá
Y hasta en ese momento tú irás
Lembre de mim
A acordarte de mí

Sei que enquanto existirmos, nos lembraremos.
Yo sé que mientras existamos, recordaremos
E esse tempo transforma todo o amor.
Y que el tiempo transforma todo amor
Em quase nada
En casi nada

Mas quase me esqueci de um detalhe importante.
Mas casi yo me olvido de un gran detalle
Um grande amor não morre assim.
Un gran amor no va a morir así
É por isso que você vai de vez em quando.
Por eso de vez en cuando tú vas
Você vai se lembrar de mim.
Vas a acordarte de mí

Você não ganha nada tentando me esquecer.
No ganas nada con intentar en olvidarme
Por um período muito, muito longo da sua vida.
Durante mucho, mucho tiempo en tu vida
Vou morar
Yo voy a vivir

Não, não.
No, no
Você não ganha nada tentando me esquecer.
No ganas nada con intentar de olvidarme

Powered by musixmatch