Fue tan poco tu cariño English translation

Rocío Dúrcal

Translate to

You wanted me to stop loving you
Tú querías que te dejara de querer
And you have achieved it
Y lo has conseguido
After spending whole nights crying for you
Después de pasarme las noches enteras llorando por ti
How ungrateful
Qué ingrato
That after having given you
Que después de haberte dado
The most beautiful thing in my life, today you don't want to know more about me
Lo más bello de mi vida, hoy no quieras saber más de mí

I don't know if you've forgotten me yet
Yo no sé si te olvidaste ya de mí
Probably
Probablemente
Your love for me was so little
Fue tan poco tu cariño para mí
That now the one you have
Que ahora el que tienes
Another love will enjoy it, God knows who
Otro amor lo gozará, sabrá Dios quién
What good luck
Qué buena suerte
Enjoy it, make the most of it
Que lo disfrute, que lo aproveche
But don't ask me to forget you.
Pero no me pidas que te vaya yo a olvidar
It's impossible
Es imposible
Because it's easier for me to love you again
Porque es más fácil que te vuelva yo a querer
To forget you
A que te olvide

I don't know if you've forgotten me yet
Yo no sé si te olvidaste ya de mí
Probably
Probablemente
Your love for me was so little
Fue tan poco tu cariño para mí
That now the one you have
Que ahora el que tienes
Another love will enjoy it, God knows who
Otro amor lo gozará, sabrá Dios quién
What good luck
Qué buena suerte
Enjoy it, make the most of it
Que lo disfrutes, que lo aproveche
But don't ask me to forget you.
Pero no me pidas que te vaya yo a olvidar
It's impossible
Es imposible
Because it's easier for me to love you again
Porque es más fácil que te vuelva yo a querer
To forget you
A que te olvide

Powered by musixmatch