La guirnalda English translation

Rocío Dúrcal

Translate to

While I was sitting on the sand on the beach watching the sea
Estando yo sentada en la arena de la playa viendo el mar
A handsome man came rowing in a boat
Un hombre guapo venía remando en una barca
that was coming towards me
Que venía aproximándose hacia mí
He looked at me, he smiled at me
Él me miró, me sonrió
And I, coquettishly watching, pretended not to see
Y yo, coquetamente viendo, hice como que no vi

He said hello, why so alone?
Me dijo: "hola, ¿por qué tan sola?"
At that time I was very disappointed in a love
En ese tiempo estaba muy decepcionada de un amor

I told him all my story of my hell and my glory
Le conté toda mi historia de mi infierno y de mi gloria
The experience of an attempt of a yesterday that I lived badly
La experiencia de un intento de un ayer que malviví
Next to a love that made me see my luck
Al lado de un querer que me hizo ver mi suerte
He wanted to kill me and that's why I ran away
Me quería causar la muerte, y por eso fue que hui

That I met those light green eyes
Y me encontré con esos ojos verdes claros
Like the seas, like the lakes
Como los mares, como los lagos
And I admired her mouth that did not speak lies
Y yo admiré su boca, que no hablo mentiras
The new history, today was written
La nueva historia hoy se escribía
A beautiful idyll, just born
Un bello idilio recién nacía

I made a garland with pure bougainvillea
Le hice una guirnalda con puras buganvilias
He put it on my forehead, I felt divine
La puso en mi frente, yo me sentí divina
He made me his queen and took me in his boat
Me convirtió en su reina y me llevó en su barca
And we saw the port of Ballarta in the distance
Y vimos a lo lejos el Puerto de Vallarta

We hear from the waves a sweet and soft song
Oímos de las olas un canto dulce y suave
And we saw the seagulls, my spoiled birds fly
Y vimos las gaviotas, mis consentidas aves, volar
And to the rhythm of the boat, I gave myself into his arms
Y, al ritmo de la barca, yo me entregué en sus brazos
And I got lost in the green pillar of his big eyes
Y me perdí en el verde pilar de sus ojazos

And I enjoyed the sun going down and getting darker
Y gocé el sol ponerse, vimos oscurecerse
And from one moment to the next, the star appeared
Y, de un momento a otro, el lucero apareció
We saw each other in silence, we made three wishes
Nos vimos en silencio, pedimos tres deseos
Two were granted and the other has not yet
Dos se me concedieron y el otro aún no

Today my wish is to be in that boat
Hoy mi deseo es estar en esa barca
Being back in El Eden in the port of Vallarta
Volver a estar en El Edén del Puerto de Vallarta
Today my wish is to be in that boat
Hoy mi deseo es estar en esa barca
Being back in El Eden in the port of Vallarta
Volver a estar en El Edén del Puerto de Vallarta

Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah

Powered by musixmatch