Translate to
Deve-se esquecer o velho conhecido
Should old acquaintance be forgot
E nunca me lembrei
And never brought to mind?
Deve-se esquecer o velho conhecido
Should old acquaintance be forgot
Nos dias de visão?
In the days of auld lang syne?
Para uma visão agora, minha querida
For auld lang syne, my dear
Para uma visão longa
For auld lang syne
Nós vamos beber uma xícara de bondade ainda
We′ll drink a cup of kindness yet
Por uma questão de visão agora
For the sake of auld lang syne
E certamente você vai comprar sua xícara
And surely, you will buy your cup
E certamente eu comprarei o meu!
And surely, I'll buy mine!
Nós vamos tomar uma xícara de bondade ainda
We′ll take a cup of kindness yet
Por uma questão de visão agora
For the sake of auld lang syne
Nós dois remamos no córrego
We two who've paddled in the stream
Do sol da manhã até a noite
From morning sun 'til night
Os mares entre nós Senhor e inchar
The seas between us roared and swelled
Desde os dias de visão
Since the days of auld lang syne
Para o velho conhecido ser esquecido
For old acquaintance be forgot
E nunca me lembrei
And never brought to mind
Deve-se esquecer o velho conhecido
Should old acquaintance be forgot
Por uma questão de visão agora
For the sake of auld lang syne?
Para o velho conhecido ser esquecido
For old acquaintance be forgot
E nunca me lembrei
And never brought to mind
Deve-se esquecer o velho conhecido
Should old acquaintance be forgot
Nos dias de visão?
In the days of auld lang syne?
Para uma visão agora, minha querida
For auld lang syne, my dear
Para uma visão longa
For auld lang syne
Nós vamos beber uma xícara de bondade ainda
We′ll drink a cup of kindness yet
Por uma questão de visão agora
For the sake of auld lang syne
