La diabla English translation

Romeo Santos

Translate to

Are you ready to play?
Are you ready to play?
Oh yeah
Oh yeah

I gambled my feelings and played it slow with love.
Aposté los sentimientos y jugué a fuego lento con amor
I faced the competition forgetting their indolence; that was my mistake.
Me enfrenté a la competencia olvidando su indolencia, ahí fue mi error
Driven by a Quixote complex, I allowed this waste of bad things to get worse.
Por complejo de Quijote fui llevando este derroche de mal a peor
Not even the one in Russian roulette, my rival who is so cunning
Ni el de la ruleta rusa, mi rival que es tan astuta
This is how it was used
Así se aprovecho

And as you can see, I'm no angel with good intuition.
Y cómo ven, no soy un ángel con buena intuición
I went for it point-blank and she beat me.
Me lancé a quema ropa y ella me venció

I lost
Perdí
I played with a she-devil who is an expert in those games of love.
Jugué con una diabla que es experta en esos juegos del amor
And I lost
Y perdí
Their chips and cards never fail them, but they have no compassion
Sus fichas y barajas no les fallan, mas no tiene compasión

I lost
Perdí
I wasn't the first nor the last to lose
No fui el primero ni último que pierde
(…)
Y si ella retornara y se conmueve
(…)
La reto a otro duelo y en la revancha vuelvo y pierdo el corazón

I challenge her to another duel, and in the rematch I lose my heart again.
Escucha las palabras (Aaaah)
(…)
De Romeo
(…)
The king, stays king
(…)
Yes sir
(…)
Llora

Listen to the words (Aaaah)
Y cómo ven, no soy un ángel con buena intuición
From Romeo
Me lancé a quema ropa y ella me venció
The king, stays king
(…)
Yes sir
(…)
Cry
(…)

And as you can see, I'm no angel with good intuition.
Perdí
I went for it point-blank and she beat me.
Jugué con una diabla que es experta en esos juegos del amor
(…)
Y perdí
(…)
Sus fichas y barajas no les fallan, mas no tiene compasión

I lost
Perdí
I played with a she-devil who is an expert in those games of love.
No fui el primero ni último que pierde
And I lost
Y si ella retornara y se conmueve
Their chips and cards never fail them, but they have no compassion
La reto a otro duelo y en la revancha vuelvo y pierdo el corazón

I lost
Perdí (Perdí, perdí)
I wasn't the first nor the last to lose
Jugué con una diabla que es experta en esos juegos del amor
(…)
Perdí (Perdí, perdí)
(…)
Sus fichas y barajas no les fallan, mas no tiene compasión

I challenge her to another duel, and in the rematch I lose my heart again.
Perdí
(…)
No fui el primero ni ultimo que pierde
(…)
Y si ella retornara y se conmueve
(…)
La reto a otro duelo y en la revancha

I lost (I lost, I lost)
You lose
I played with a she-devil who is an expert in those games of love.
(…)
I lost (I lost, I lost)
(…)
Their chips and cards never fail them, but they have no compassion
(…)

I lost
(…)
I wasn't the first nor the last to lose
(…)

I challenge her to another duel, and in the rematch...
(…)

You lose...
(…)

Powered by musixmatch