I Fall Apart French translation

Rory Gallagher

Translate to

Comme un chat qui joue avec une pelote de laine que tu appelles mon coeur
Like a cat that′s playing with a ball of twine that you call my heart
Oh mais bébé c'est tellement dur de faire la part des choses
Oh, but baby, is it so hard to tell the two apart?
Et alors doucement tu me détends jusqu'à ce que je m'effondre
And so slowly you unwind me 'til I fall apart

Je vis seulement pour le moment où je vois ton visage
I′m only living for the hour that I see your face
Quand cela arrive, je ne veux être nul part ailleurs
And when that happens I don't wanna be no other place
Jusqu'à la fin des temps, tu seras dans mes pensées
'Til the end of time you′ll be on my mind

Je me fiche d'attendre pour ton amour
I don′t mind waiting for your love
Pour un temps, j'en ai plein
For all time, I've got plenty of
Pleut ou brille s'il te plaît apporte ton amour
Rain or shine, please bring out your love
Fais le briller comme les étoiles
Make it shine like the stars above

Je ne vis que pour le moment où j'entends ta voix
I′m only living for the moment when I hear your voice
Oh, j'attends, je n'ai pas le choix
Oh, I'm waiting, I don′t have any choice
Et la journée est longue
And the day is long
Alors ne veux tu pas rentrer ou tu devrais être
So, won't you come where you should be?

Comme un chat qui joue avec une pelote de laine que tu appelles mon coeur
Like a cat that′s playing with a ball of twine that you call my heart
Oh bébé, est-ce si dur de faire la part des choses
Baby, is it so hard to tell the two apart?
Et alors doucement tu me détends jusqu'à ce que je m'effondre
And so slowly you unwind it 'til I fall apart

Powered by musixmatch