Jeanne Spanish translation

ROSALÍA

Translate to

Entrégate
Entrégate
Que no hay manera
Que no hay manera
Mejor de amar
Mejor de amar
Que aniquilarse
Que aniquilarse

¿Y quién seré yo?
Et qui serai-je?
Así estaba decidido
C′était décide
La voz de un ángel
La voix d'un ange
Resultó ser
S′est révélée

Lloraba
Lloraba
De madrugada
De madrugada
La vida es breve
La vida es breve
Si arrebatada
Si arrebatada

Me despido
Je dis adieu
Je m'en remets
Je m'en remets
A mi Dios
À mon Dieu
A sus deseos
À ses voeux

Tiembla sin nadie a su lao
Tiembla sin nadie a su lao
Ternura de tiempo afilao
Ternura de tiempo afilao
Coronada y espinada
Coronada y espinada
Estando de pie parirás luz
Estando de pie parirás luz
Y las llamas destrozarán la cruz
Y las llamas destrozarán la cruz

No le hagas caso, déjame en paz
Passez outre, épargnez-moi
La espada me ha abandonado
L'épée m′a abandonnée

Mi padre
Mon père
No seré un hombre
Je ne serai ni un homme
Tampoco una mujer
Non plus- une femme
Es mi corazón el que me da nombre
C′est mon coeur qui me nomme
Si te dejo
Si je vous quitte
Si me invitan
Si on m'invite
A entregar las armas
À rendre les armes
Sin perder la vida
Sans rendre l′âme

Powered by musixmatch