Why Don’t You Bring Me Flowers? Portuguese translation

Roxette

Translate to

Diga-me por que você não leva flores pra mim?
Tell me why don′t you bring me flowers?
Diga-me por que você não me repara?
Tell me why don't you notice me?
Eu não sou uma estranha em um trem
I′m not a stranger on a train
Uma gota de lágrima na chuva
A teardrop in the rain
Na chuva
In the rain
Na chuva tão fria
The cold cold rain

Vou jogar o meu passado na fogueira
I will throw the past on the fire
Vou cantar para você dormir quando se sentir cansado
I will sing you to sleep when you're tired
Quando o verão ficar reduzido acabar
When the summer's turning small
Vou comprar para você um suéter para o outono
I′ll buy you a sweater for the fall
Bem delicado
Really soft
Como a luz da lua
Like the moonlight

Traga a poção
Bring out the potion
Para me mostrar a verdade
To reveal the truth for me
Traga um coração vivente
Bring out a living soul
Para me ensinar a respirar
To teach me how to breathe

Diga-me por que você não leva flores pra mim?
Tell me why don′t you bring me flowers?
Diga-me por que você não me repara?
Tell me why don't you notice me?
Eu não sou uma estranha em um trem
I′m not a stranger on a train
Uma gota de lágrima na chuva
A teardrop in the rain
Na chuva
In the rain
Na chuva tão fria
The cold cold rain

Quando o verão ficar reduzido acabar
When the summer's turning small
Vou comprar para você um suéter para o outono
I′ll buy you a sweater for the fall
Bem delicado
Really soft
Como a luz da lua
Like the moonlight

Powered by musixmatch