Translate to
Peiné las playas, todavía no encontré mucho
I combed the beaches, still I didn′t find all that much
Hasta que tú, hasta que llegaste
Until you, until you came along
Intenté excavar hasta el centro, pero nunca logré pasar la corteza.
I've tried to dig to the centre, but I never made it past the crust
Gracias a ti, porque llegaste
Because of you, because you came along
Quemé toda la página central y activé la búsqueda de seguridad.
Burnt all of the centrefold, and I turned the safety search on
Por ti, porque me excitas
Because of you, because you turn me on
Ahora tengo cosquillas rosadas, sí, estoy tan orgulloso como un puñetazo
I′m tickled pink now, yeah, I'm so proud as punch
Porque te tengo, desde que llegaste
'Cause I got you, since you came along
Hablaré por siempre, pero las palabras no llegan
I′ll talk forever, but the words aren′t getting through
Si esta línea fuera mejor, te enrollaría una canción
If this line was better, I'd reel you up a tune
Y habla por siempre hasta que las palabras comiencen a llegar
And talk forever ′til the words start getting through
a ti, a ti
To you, to you
Peiné las playas, todavía no encontré mucho
I combed the beaches, still I didn't find all that much
Hasta que tú, hasta que llegaste
Until you, until you came along
Gasté todas mis monedas en el KBBQ y aún así nunca comí tanto.
Spent all my coins at the KBBQ, and still I never ate that much
Hasta que tú, hasta que llegaste
Until you, until you came along
Hablaré por siempre, pero las palabras no llegan
I′ll talk forever, but the words aren't getting through
Si esta línea fuera mejor, te enrollaría una canción
If this line was better, I′d reel you up a tune
Y habla por siempre hasta que las palabras comiencen a llegar
And talk forever 'til the words start getting through
a ti, a ti
To you, to you
