i hate this tune Portuguese translation

Royel Otis

Translate to

Você sabe que eu odeio essa música
You know I hate this tune
Porque eu penso em você
′Cause I think of you
Pelo amor disto neste lugar
For the love of this in this place
Eu nunca poderei substituir
I can never replace
Você sabe que eu odeio essa música
You know I hate this tune
Porque eu penso em você
'Cause I think of you
Eu faço
I do

E as teletelas azuis
And the telescreens blue
Com fotos suas
With pictures of you
Pelo amor do seu rosto
For the love of your face
Eu nunca poderei apagar
I can never erase
Você sabe que eu odeio essa música
You know I hate this tune
Porque eu penso em você
′Cause I think of you
Eu faço, eu faço, eu faço
I do, I do, I do

E isso me dói
And it pains me
Que você ainda me tira do sério
That you still get me off
E isso me dói
And it pains me
Que você ainda me tira do sério
That you still get me off

Então por favor, por favor
So please, please
Você está nos destruindo
You're tearing us apart
Não precisa ficar tão longe
No need to stand so far
Longe, longe, longe
Away, away, away
Então por favor
So please
Não importa onde você esteja
No matter where you are
Se ao menos começássemos
If only we would start
De novo, de novo, de novo
Again, again, again

Você sabe que eu odeio essa música
You know I hate this tune
Porque eu penso em você
'Cause I think of you
Todos os lugares que fomos
All the places we went
Eu não quero esquecer
I don′t want to forget
Você sabe que eu odeio essa música
You know I hate this tune
Porque eu penso em você
′Cause I think of you
Eu faço
I do

Todo pôr do sol também
Every sunset too
Me faz pensar em você
Makes me think of you
Eu poderia me livrar dessa dor
I could get off this pain
Eu não quero reclamar
I don't want to complain
Todo pôr do sol também
Every sunset too
Me faz pensar em você
Makes me think of you
Eu faço, eu faço, eu faço
I do, I do, I do

E isso me dói
And it pains me
Que você ainda me tira do sério
That you still get me off
E isso me dói
And it pains me
Que você ainda me tira do sério
That you still get me off

Então por favor, por favor
So please, please
Você está destruindo isso
You′re tearing this apart
Não precisa ficar tão longe
No need to stand so far
Longe, longe, longe
Away, away, away
Então por favor
So please
Não importa onde você esteja
No matter where you are
Se ao menos começássemos
If only we would start
De novo, de novo, de novo
Again, again, again

Então por favor, por favor
So please, please
Você está destruindo isso
You're tearing this apart
Não precisa ficar tão longe
No need to stand so far
Longe, longe, longe
Away, away, away
Então por favor
So please
Não importa onde você esteja
No matter where you are
Se ao menos começássemos
If only we would start
De novo, de novo, de novo
Again, again, again

Powered by musixmatch