Translate to
No has pedido mucho pero
You′re not asking for much, but
Parece que fuera bastante y
It just seems like a lot and
Estoy algo confundida, no sé qué elegir cariño
Kinda confused, don't know what to choose, but baby
Es difícil para mí
It′s hard for me
No estoy lista para tu amor
I'm not ready for your love
Mantengo mi guardia, pero
I keep up my guard, but
No es mi intención tentarte
I don't mean to tease ya
Estás de rodillas
You′re down on your knees
Rogandome por favor pero cariño
You′re begging me please, but darling
No es la manera
It's not the way
Para tenerme cariño no
To get me babe, no
"Whoops" no significaba que me amaras
Whoops, didn′t mean to make you love me
"Whoops" no significaba que me amaras
Whoops, didn't mean to make you love me
No fue mi intención ser encantadora
Didn′t mean to be charming
Una dama tan hermosa
Such a beautiful darling
No quería hacerte pensar en
Didn't wanna make you think
Nosotros podriamos ser una cosa
We could be a thing
Y te doy todo, amor
And I give you everything, love
El amor se siente como soledad
Love feels like loneliness
El amor se siente como la soledad (a veces)
Love feels like loneliness sometimes
Simplemente así es como es
That′s just the way it is
El amor se siente como la soledad (a veces)
Love feels like loneliness sometimes
No podiamos estar sincronizados
We can't get the timing
Porque estaba corriendo
Because I was running
Sino que ahora te quiero
But now I want you
Y tú siempre lo supistes, así que, bebé
And you always knew, so baby
Tú te alejas
You pull away
Y me haces esperar por ti
And make me wait for you
Así que bota todas esas cosas del amor
So screw all that love-ish
Creo que me cansé
I think that I've had it
Cuanto más te das la vuelta
The more you turn your back
Entonces te querré de nuevo
Then I want you back
Porque esta es la última vez
′Cause this is the last time
Que jugaré este juego
I′ll play this game
Todo es lo mismo y lo se
Always the same, and I'm through
"Whoops" no significaba que me amaras
Whoops, didn′t mean to make you love me
"Whoops" no significaba que me amaras
Whoops, didn't mean to make you love me
No fue mi intención ser encantadora
Didn′t mean to be charming
Una dama tan hermosa
Such a beautiful darling
No quería hacerte pensar en
Didn't wanna make you think
Nosotros podriamos ser una cosa
We could be a thing
Y te doy todo, amor
And I give you everything, love
El amor se siente como soledad
Love feels like loneliness
El amor se siente como la soledad (a veces)
Love feels like loneliness sometimes
Simplemente así es como es
That′s just the way it is
El amor se siente como la soledad (a veces)
Love feels like loneliness sometimes
A veces, a veces
Sometimes, sometimes
A veces, a veces
Sometimes, sometimes
A veces, a veces
Sometimes, sometimes
A veces
Sometimes
El amor se siente (a veces) como soledad a veces
Love feels (sometimes) like loneliness sometimes
A veces
Sometimes
Porque el amor parece soledad a veces
'Cause love feels like loneliness sometimes
El amor se siente como la soledad (a veces)
Love feels like loneliness (sometimes)
Y el amor se siente como soledad, a veces
And love feels like loneliness sometimes
Simplemente así es como es
That's just the way it is
El amor se siente como la soledad (a veces)
Love feels like loneliness sometimes
(A veces, a veces) No no no no no no no
(Sometimes, sometimes) No, no, no, no, no, no, no
A veces, a veces
(Sometimes, sometimes)
El amor se siente como la soledad (a veces)
Love feels like loneliness sometimes
A veces, a veces
(Sometimes, sometimes)
A veces, a veces
(Sometimes, sometimes)
El amor se siente como la soledad (a veces)
Love feels like loneliness sometimes
