Translate to
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
Quelques fois, la vie devient plus dur
Sometimes life gets bitter
Je deviens plus fort, couper dans le milieu
I get strung out, caught in the middle
Et je ne peux pas respirer
And I can′t breathe
J'ai juste besoin d'un peu de paradis
I just need a little taste of paradise
Je connais une place où je peux m'échapper
I know a place I can escape to
Où je vais, les problèmes ne se rompent jamais
Where I go, troubles never break through
L'herbe est plus verte, ma tête est plus nette
The grass is greener, my head is clearer
J'ai la tranquillité quand je croise ton regard
I got peace of mind when I fall into your eyes
Ton amour est comme respirer dans l'air salé
Your love's like breathing in the salty air
De l'été sur une île privée juste pour moi
Of summer on a private island just for me
Ton amour est comme la sensation que j'ai
Your love′s like the feeling I get
Quand ma chanson favorite joue dans ma tête
When my favorite song's spinning in my head
Continuant de jouer en boucle
Keep it play-playing on repeat
C'est comme les fleurs lors du printemps
It's like flowers in the springtime
Tout les jours sont la Saint-Valentin
Every day is Valentine′s
Le bon est difficile de décrire
So good it′s hard to describe
C'est comme Paris après minuit
It's like Paris after midnight
Danser sous la lumière de la lune
Dancing in the moonlight
C'est ce que ton amour
That′s what your love
C'est ce que ton amour a l'air
That's what your love′s like
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
C'est ce que ton amour
That's what your love
C'est ce que ton amour a l'air
That′s what your love's like
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
C'est ce que ton amour
That's what your love
C'est ce que ton amour a l'air
That′s what your love′s like
Signe d'arrêt, je continue de courir
Stop signs, I keep on running into
Les lumières rouges me donnent envie de crier comme
Red lights make me wanna scream, like
Pourquoi cela ne peut pas être seulement toi et moi tout le temps ( Ooh )
Why can't it just be only you and me all the time?
Dans un monde que personne ne peut trouver
In a world no one can find
Ton amour est comme respirer dans l'air salé
Your love′s like breathing in the salty air
De l'été sur une île privée juste pour moi
Of summer on a private island just for me
Ton amour est comme la sensation que j'ai
Your love's like the feeling I get
Quand ma chanson favorite joue dans ma tête
When my favorite song′s spinning in my head
Continuant de jouer en boucle
Keep it play-playing on repeat
C'est comme les fleurs lors du printemps
It's like flowers in the springtime
Tout les jours sont la Saint-Valentin
Every day is Valentine′s
Le bon est difficile de décrire
So good it's hard to describe
C'est comme Paris après minuit
It's like Paris after midnight
Danser sous la lumière de la lune
Dancing in the moonlight
C'est ce que ton amour
That′s what your love
C'est ce que ton amour a l'air
That′s what your love's like
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
C'est ce que ton amour
That′s what your love
C'est ce que ton amour a l'air
That's what your love′s like
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
C'est ce que ton amour
That's what your love
C'est ce que ton amour a l'air
That′s what your love's like
Quand la vie m'a laissé engourdie
When life has left me numb
Et que j'ai besoin de me chercher
And I need a pick me up
Il n'y a pas de meilleure ruée que notre amour
There's no better rush than your love
Ton amour, ton amour
Your love, your love
Ton amour est comme respirer dans l'air salé
Your love′s like breathing in the salty air
De l'été sur une île privée juste pour moi
Of summer on a private island just for me
Ton amour est comme la sensation que j'ai
Your love′s like the feeling I get
Quand ma chanson favorite joue dans ma tête
When my favorite song's spinning in my head
Continuant de jouer en boucle
Keep it play-playing on repeat
C'est comme marcher sur le plafind
It′s like walking on the ceiling
Je ne peux pas comparer cette sensation
Can't compare the feeling
Mieux que je ne pourrais le décrire
Better than I could ever describe
C'est comme tremper dans le soleil levant
It′s like soaking in the sunrise
Aucune inquiétude dans ma tête
Not a worry on my mind
C'est ce que ton amour
That's what your love
C'est ce que ton amour a l'air
That′s what your love's like
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
C'est ce que ton amour
That's what your love
C'est ce que ton amour a l'air
That′s what your love′s like
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
C'est ce que ton amour
That's what your love
C'est ce que ton amour a l'air
That′s what your love's like
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
C'est ce que ton amour
That′s what your love
C'est ce que ton amour a l'air
That's what your love′s like
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
Woah oh-oh-oh-oh
Woah oh-oh-oh oh
C'est ce que ton amour a l'air
That's what your love's like
