Translate to
Hay ruedas girando en la parte posterior de mi cabeza.
There′s turning wheels in the back of my head
Y siguen girando durante horas, incluso cuando estoy en la cama, y hay
And they spin on for hours, even when I'm in bed, and there′s
Aún queda camino por recorrer, pero la carretera está muy fría.
More to go, but the road's so cold
Llevamos caminando por ahí una eternidad y ya nos duele hasta los huesos.
We've been walking there forever and it′s stinging the bone
Habla duro, pero carece de amor.
Talking tough, but love-deprived
Deslizándonos lentamente por el agua hasta que nos reanimamos por completo, y esos
Slowly coasting through the water ′til we're fully revived, and those
Tres palabras, escritas en mi mente
Three words, written on my mind′s
Un recordatorio de los momentos en que nos sentimos más vivos.
A reminder of the times that we felt most alive
Otro error, te estás ahogando en el fondo de un lago oscuro.
Another mistake, you're drowning at the bottom of a dark lake
Pero incluso si ahora estamos demasiado lejos, prefiero estar aquí que nadar hacia allá.
But even if we′re too deep now, I'd rather be here than swim away
Otra densa neblina, caemos por el aire como un peso muerto.
Another thick haze, we′re falling through the air, just like a dead weight
Pero incluso si el cielo se cae, prefiero estar aquí que huir.
But even if the sky falls down, I'd rather be here than run away
Ya hemos superado la etapa de luchar contra el cambio.
We're far past fighting the change
Ya hemos superado la etapa de luchar contra el cambio.
We′re far past fighting the change
Todavía sin dinero, pero controlando este pueblo.
Still broke, but running this town
Tenemos raíces profundas como el infierno, cavando en la tierra, y hay una
We got roots deep as hell, digging into the ground, and there′s a
El silencio que asalta esta casa
Silence that raids this house
Pero nos sentimos cómodos juntos sin hacer ruido.
But we're comfortable together without making a sound
Los recuerdos inundan mi cerebro.
Memories flood through my brain
Cuando veo lo que estábamos pensando, ¿estábamos completamente locos?
When I see what we were thinking, were we fully insane?
Y todas esas 12 palabras, escritas en tu mente
And all those 12 words, written on your mind′s
Un recordatorio de la locura que de alguna manera sobrevivimos.
A reminder of the crazy that we somehow survived
Otro error, te estás ahogando en el fondo de un lago oscuro.
Another mistake, you're drowning at the bottom of a dark lake
Y aunque ahora estemos demasiado lejos, prefiero estar aquí que nadar hacia allá.
And even if we′re too deep now, I'd rather be here than swim away
Otra densa neblina, cayendo por el aire, como un peso muerto.
Another thick haze, falling through the air, just like a dead weight
Y aunque el cielo se caiga, prefiero estar aquí que huir.
And even if the sky falls down, I′d rather be here than run away
Ya hemos superado la etapa de luchar contra el cambio, oh
We're far past fighting the change, oh
Ya hemos superado la etapa de luchar contra el cambio, mm
We're far past fighting the change, mm
Ya hemos superado la etapa de luchar contra el cambio.
We′re far past fighting the change
