Thought of You Spanish translation

Sam Barber

Translate to

Es como si el peso del mundo fuera...
It′s like the weight of the world is
Atacándome tan lentamente
Attacking me so slowly
Es el saber que nadie
It's the knowing that no one
Me conocerás como tú me conoces
Will know me like you know me

Dicen que la vida es para vivirla
They say life′s for the living
Pero la mayoría de los días no puedo estar de acuerdo.
But most days I can't agree
'Porque no tiene mucho sentido
'Cause it don′t make much sense
Estar aquí si no estás aquí conmigo
To be here if you′re not here with me

Desperté en la oscuridad con tu voz en estas paredes.
I woke up in the dark with your voice in these walls
Hablando como solíamos hacerlo
Talkin' like how we used to do
Cada recuerdo arde como las hojas en otoño.
Every memory burns like the leaves in the fall
Estabas aquí ahora te has ido
You were here now you′re gone

Así que solo mantendré el pensamiento de ti.
So I'll just hold the thought of you
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh)
Y solo mantendré el pensamiento de ti
And I′ll just hold the thought of you
Solo mantendré el pensamiento de ti
I'll just hold the thought of you
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh)
Y solo mantendré el pensamiento de ti
And I′ll just hold the thought of you

Recuerda que eras demasiado joven
Remember bein' too young
Cuando la hierba todavía estaba a nuestras rodillas
When the grass was still at our knees
Eres tú a quien perdí
You're the one that I lost
Pero el único que necesito
But the only one that I need

Dicen que la vida es para vivirla
They say life′s for the living
Pero hoy en día prefiero ser un fantasma.
But these days I′d rather be a ghost
'Porque no tiene mucho sentido
'Cause it don′t make much sense
Estar aquí si estoy solo
To be here if I'm on my own

Desperté en la oscuridad con tu voz en estas paredes.
I woke up in the dark with your voice in these walls
Hablando como solíamos hacerlo
Talkin′ like how we used to do
Cada recuerdo arde como las hojas en otoño.
Every memory burns like the leaves in the fall
Estabas aquí ahora te has ido
You were here now you're gone

Así que solo mantendré el pensamiento de ti.
So I′ll just hold the thought of you
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh)
Y solo mantendré el pensamiento de ti
And I'll just hold the thought of you
Bueno, solo mantendré el pensamiento de ti.
Well, I'll just hold the thought of you
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh)
Y solo mantendré el pensamiento de ti
And I′ll just hold the thought of you

Powered by musixmatch