Translate to
No puedo salir de este estado de ánimo
Can′t get out of this mood
No puedo superar el espíritu
Can't get over the spirit
No puedo salir de este estado de ánimo
Can′t get out of this mood
Anoche tus labios eran demasiado atractivos
Last night your lips were too appealing
La emoción debería haber pasado hoy de la manera habitual.
The thrill should have been all gone by today in the usual way
Pero son solo tus brazos de los que estoy fuera
But it's only your arms I'm out of
No puedo salir de este sueño
Can′t get out of this dream
Que tonto soñar contigo
What a fool to dream of you
No era parte de mi esquema suspirar y decirte que te amo
It wasn′t part of my scheme to sigh and tell you that I love you
Pero lo digo, me estoy haciendo el tonto
But I'm sayin′ it, I'm playin′ it dumb
No puedo salir de este estado de ánimo, angustia, aquí vengo
Can't get out of this mood, heartbreak, here I come
No puedo salir de este sueño
Can′t get out of this dream
Que tonto soñar contigo
What a fool to dream of you
No era parte de mi esquema suspirar y decirte que te amo
It wasn't part of my scheme to sigh and tell you that I love you
Pero lo digo, me estoy haciendo el tonto
But I'm sayin′ it, I′m playin' it dumb
No puedo salir de este estado de ánimo, angustia, aquí vengo
Can′t get out of this mood, heartbreak, here I come
