Night Song Spanish translation

Sarah Vaughan

Translate to

Oh verano, ni un poco de brisa
Summer, not a bit of breeze
Los letreros de neón brillan a través de los árboles cansados
Neon signs are shining through the tired trees
Amantes caminando de un lado a otro
Lovers walking to and fro
Todo el mundo tiene a alguien y un lugar adonde ir.
Everyone has someone and a place to go

Escucha, escucha los autos venir, pasar
Listen, hear the cars come, pass
Ni siquiera me ven volando tan rápido
They don′t even see me flying by so fast
Se están moviendo, yendo quién sabe dónde
They're moving, going who knows where
Lo único que sé es que no voy a ir allí.
Only thing I know is I′m not going there

A donde vas
Where do you go
Cuando sientes que tu cerebro está en llamas
When you feel that your brain is on fire?
A donde vas
Where do you go
Cuando ni siquiera sabes que es lo que deseas
When you don't even know what it is you desire?

Escucha, risas por todas partes.
Listen, laughter everywhere
Escúchalo, la vida está en el aire
Hear it, life is in the air
A medida que llega la noche y la ciudad se despierta
As the night comes and the town awakes
Sonido de niños llamando
Sound of children calling
Y el chirrido de los frenos
And the squeal of brakes

Música pero una canción solitaria
Music but a lonely song
Cuando no puedes evitar preguntarte
When you can't help wondering
Dónde pertenezco
Where do I belong?

Powered by musixmatch