The Day It Rained Portuguese translation

Sarah Vaughan

Translate to

Chuva, sua chuva mansa
Rain, you gentle rain
Agora que você está na minha vidraça
Now that you′re on my windowpane
Antes de ir, você vai explicar
Before you go, will you explain
Algo para mim?
Something for me?

Chuva, eu me pergunto por que
Rain, I wonder why
Hoje há um céu tão diferente
Today there's such a different sky
não está chovendo chuva
It isn′t raining rain
São lágrimas que eu vejo
It's teardrops that I see

Você está triste porque
Are you sad because
Você sabe que meu coração não canta mais?
You know my heart no longer sings?
É como um pássaro se esforçando para voar
It's like a bird trying hard to fly
Com asas quebradas
With broken wings

Chuva, meu amor se foi, mas todas as memórias permanecem
Rain, my love is gone, but all the memories remain
Então, talvez seja por isso que o céu está tão cinza
So, maybe that′s why the sky is so gray
Você ouviu seu adeus quando ele foi embora
You heard his goodbye when he walked away
Agora nós dois choramos, lembrando do dia em que choveu
Now both of us cry, recalling the day it rained

Oh, você está triste porque
Oh, are you sad because
Você sabe que meu coração não canta mais?
You know my heart no longer sings?
É como um pássaro se esforçando para voar
It′s like a bird trying hard to fly
Com asas quebradas
With broken wings

Então, chuva, meu amor se foi, mas todas as memórias permanecem
So, rain, my love is gone, but all the memories remain
Então, talvez seja por isso que o céu está tão cinza
So, maybe that's why the sky is so gray
Você ouviu seu adeus quando ele foi embora
You heard his goodbye when he walked away
Agora nós dois choramos, lembrando do dia em que choveu
Now both of us cry, recalling the day it rained

La-la, la-la
La-la, la-la
La-la, o dia que choveu
La-la, the day it rained

Powered by musixmatch