Translate to
Des Vacances pas chères dans la misère des autres peuples!
A cheap holiday in other people′s misery!
Je ne veux pas passer des vacances au soleil
I don't wanna holiday in the sun
Je veux aller à nouveau Belsen
I wanna go to new Belsen
Je veux voir un peu d'histoire
I wanna see some history
Parce que maintenant j'ai obtenu une économie raisonnable
′Cause now I got a reasonable economy
Maintenant, j'ai une raison, maintenant j'ai une raison
Now I got a reason, now I got a reason
Maintenant, j'ai une raison et j'attends toujours
Now I got a reason and I'm still waiting
Maintenant j'ai une raison
Now I got a reason
Maintenant j'ai raison d'attendre
Now I got reason to be waiting
Le mur de Berlin
The Berlin Wall
Sensurround sonore dans un mur de deux pouces
Sensurround sound in a two-inch wall
Eh bien j'attendais l'appel communiste
Well I was waiting for the communist call
J'ai osé demander le soleil, et j'ai eu la Troisième guerre mondiale
I dared to ask for sunshine, and I got World War III
Je regarde au-dessus du mur et ils me regardent!
I'm looking over the wall and they′re looking at me!
Maintenant, j'ai une raison, maintenant j'ai une raison
Now I got a reason, now I got a reason
Maintenant, j'ai une raison et j'attends toujours
Now I got a reason and I′m still waiting
Maintenant j'ai une raison
Now I got a reason
Maintenant, j'ai une raison d'attendre
Now I got a reason to be waiting
Le mur de Berlin
The Berlin Wall
Ils regardent toute la nuit et
They're staring all night and
Ils regardent toute la journée
They′re staring all day
Je n'avais aucune raison d'être ici
I had no reason to be here at all
Mais maintenant je dois raisonner ce n'est pas une vraie raison
But now I gotta reason, it's no real reason
Et j'attends au Mur de Berlin
And I′m waiting at Berlin Wall
Je vais passer le mur de Berlin
I'm gonna go over the Berlin Wall
Je ne comprends pas cette chose du tout
I don′t understand this thing at all
Je vais aller au-delà du mur de Berlin
I'm gonna go over and over the Berlin Wall
Je vais passer le mur de Berlin
I'm gonna go over the Berlin Wall
Je vais passer le mur de Berlin
I′m gonna go over the Berlin Wall
Claustrophobie il ya trop de paranoïa
Claustrophobia, there′s too much paranoia
Il ya trop de placards oh quand allons-nous tomber?
There's too many closets, oh, when will we fall?
Et maintenant je dois raisonner
And now I gotta reason
Ce n'est pas une vraie raison d'attendre
It′s no real reason to be waiting
Le mur de Berlin
The Berlin Wall
Je dois aller sur le mur
I gotta go over the Wall
Je ne comprends pas cette chose du tout
I don't understand this thing at all
C'est un spectacle de film B de troisième ordre
It′s third rate B-Movie show
Dialogue pas cher, paysage essentiel bon marché
Cheap dialogue, cheap essential scenery
Je dois aller sur le mur
I gotta go over the wall
Je veux traverser le mur de Berlin
I wanna go over the Berlin Wall
Avant que je vienne sur le mur de Berlin
Before me come over the Berlin Wall
Je ne comprends pas du tout ...
I don't understand this bit at all
Je vais passer le mur
I′m gonna go over the wall
Je vais passer le mur de Berlin
I'm gonna go over the Berlin Wall
Je vais passer le mur de Berlin
I'm gonna go over the Berlin Wall
Avant que je vienne sur le mur de Berlin
Before me come over the Berlin Wall
Je ne comprends pas cette chose du tout
I don′t understand this thing at all
S'il vous plaît ne m'attendais pas
Please don′t be waiting for me
