Winning Streak Portuguese translation

Shaboozey

Translate to

Ay, é assim que é ter uma sequência de vitórias, baby
Ay, this is how it feels to have a winning streak, baby
Coisas que você não consegue fazer
Rockin′ shit you can't pull off
Botas Chelsea pretas em
Black Chelsea Boots on
Ganhe, ganhe, ganhe, Louis Vuitton
Win, win, win, Louis Vuitton
Você está cortando cupons? (é)
You clippin′ coupons? (Ay)
Você acha que é muito legal?
Think you're so cool?
Basta tirar o telhado
Just take the roof off

Costumava dormir no futon
Used to sleep on the futon
Anéis, tenho alguns em
Rings, got a few on
Tenho ouro como um duende
Got gold like a leprechaun
Minha garota tem um leopardo
My girl got a leopard on (ay)
Ela Rock N' Roll comigo
She rock 'n′ roll with me
Ela está na estrada comigo
She on the road with me
Faça um show todo dia
Do a show every day
Não estou em casa há semanas
I ain′t been home in weeks

Sair em um F150
Pull off in an F150
Acabei de sair de Kansas City
Just left Kansas City
Não tenho tempo para dormir
Ain't got no time for sleep
Não tenho tempo para aberrações
Ain′t got no time for freak
Dinheiro é tudo que preciso
Money is all I need
Ela me ama, sim, de fato
She love me, yes, indeed
Sinto muito, querida
I'm so sorry, baby
Não posso estar lá quando você quer que eu esteja
Can′t be there when you want me to be

Só me quer pelos meus genes
Only want me for my genes
Por favor, fique longe do meu time
Please stay off my team
Você está no gramado de quem?
You're standing on whose lawn?
Pensei que eu iria à falência, você estava completamente errado
Thought I′d go broke, you was dead wrong
Tive que dar aquele berço para minha mãe
Had to give my mom that crib
Olha todas as coisas que eu fiz
Look at all the things I did
Coloquei minha cidade inteira no gelo
Put my whole city on ice

Ay, é assim que é ter uma sequência de vitórias, baby
Ay, this is how it feels to have a winning streak, baby
Coisas que você não consegue fazer
Rockin' shit you can't pull off
Botas Chelsea pretas em
Black Chelsea Boots on
Ganhe, ganhe, ganhe, Louis Vuitton
Win, win, win, Louis Vuitton
Você está cortando cupons? (é)
You clippin′ coupons? (Ay)
Você acha que é muito legal?
Think you′re so cool?
Só tire o teto, tá?
Just take the roof off, aight

Me ligue enquanto estou na sessão
Call me while I'm in the session
Eu disse: você pode me dar um segundo?
I said, "Can you give me a second?"
Ela disse que tenho algo para te contar
She said, "I got something to tell you"
Eu disse: "Querida, isso não é uma confissão, só me dê um minuto"
I said, "Baby, this ain′t a confession, just give me a minute"
Saiba que você está mentindo para mim
Know that you lyin' to me
Quando você diz que não fala com nenhuma outra vadia
When you say that you don′t talk to no other bitches
Eu entendi, eu entendi
I get it, I get it
Vamos terminar logo
Let's just be finished
Estou cansado de ser tratado assim
I′m tired of being treated like this

É assim que é ter um bebê - agridoce
This is how it feels to have a -, bittersweet, baby
Um dia estamos bem, no dia seguinte você quer acabar com tudo, baby
One day we all good, the next day you wanna end it all, baby
Você está me matando
You're killing me
Nunca seja famoso
Never be famous
Eu odiava, minhas dívidas, eu as pagava
I hated, my dues, I payed em'
Eu esperei, meu coração, eu o coloquei
I waited, my heart, I laid it
Esta vida, eu a conquistei!
This life, I made it! Ay

Ay shawty pesa minha necessidade
Shawty, weigh out my need
Agora separei meus genes
Now far separate my genes
Eu não vou implorar e suplicar
I won′t beg and plead
Eu sou tudo que você precisa
I am all you need
Pare de brincar comigo
Stop playing games with me
Minha Penny Lane, de fato
My Penny Lane, indeed
Deixou meu jogo de peng realmente ótimo
Made my pen game great indeed

Ay, é assim que é ter uma sequência de vitórias, baby
Ay, this is how it feels to have a winning streak, baby
Coisas que você não consegue fazer
Rockin′ shit you can't pull off
Botas Chelsea pretas em
Black Chelsea Boots on
Ganhe, ganhe, ganhe, Louis Vuitton
Win, win, win, Louis Vuitton
Você está cortando cupons? (é)
You clippin′ coupons? (Ay)
Você acha que é muito legal?
Think you're so cool?
Basta tirar o telhado
Just take the roof off

É assim que se sente quando se tem uma sequência de vitórias, baby
This is how it feels to have a winning streak, baby
Coisas que você não consegue fazer
Rockin′ shit you can't pull off
Botas Chelsea pretas em
Black Chelsea Boots on
Ganhe, ganhe, ganhe, Louis Vuitton
Win, win, win, Louis Vuitton
Você está cortando cupons? (é)
You clippin′ coupons? (Ay)
Você acha que é muito legal?
Think you're so cool?
Basta tirar o telhado
Just take the roof off

Powered by musixmatch