Aftertaste Italian translation

Shawn Mendes

Translate to

Riavvolgi, venerdì sera, non lo dimenticherò mai
Re-rewind Friday night, never forget it
Come tu mi hai lasciato andare
How you let me go
Basta bugie, starò bene, so dove sono diretto
No more lies, I′ll be fine, know where I'm headed
Probabilmente avrei dovuto saperlo
Probably should′ve known

Ora starai per dire all'incirca " per favore perdonami"
And now you're gonna say, "Pretty please forgive me"
Mi hai ingannato una volta, te l'ho detto due volte, te ne pentirai
Fooled me once, told you twice, gonna regret it
Ora sei tutta sola, yaeh
Now you're all alone, yeah

Si è scoperto che nessuno può rimpiazzarmi
Turns out that no one can replace me
Sono permanente, non puoi cancellarmi
I′m permanent, you can′t erase me
Ti aiuterò a ricordarti di me, un altro bacio è tutto ciò che serve
I'll help you remember me, one more kiss is all it takes
Ti lascerò con il ricordo ed il retrogusto
I′ll leave you with the memory and the aftertaste

Chiudi gli occhi, non puoi nasconderti, cerca di dimenticarmi
Close your eyes, you can't hide, try to forget me
Ma sono ovunque
But I′m everywhere
sono l'odore sulle tue lenzuola tu non eri pronta
I'm the smell on your sheets, you weren′t ready
quando mi hai lasciato li
When you left me there

es ora dirai ti prego bello perdonami si
And now you're gonna say, "Pretty please forgive me," yeah
Scommetto che fa male peggiora, non conosci nessuno
Bet it hurts it gets worse, you know nobody
Ha detto che sarebbe stato giusto, oh
Said it would be fair, oh

Si è scoperto che nessuno può rimpiazzarmi
Turns out that no one can replace me
Sono permanente, non puoi cancellarmi
I'm permanent you can′t erase me
Ti aiuterò a ricordarti di me, un altro bacio è tutto ciò che serve
I′ll help you remember me, one more kiss is all it takes
Ti lascerò con il ricordo ed il retrogusto
I'll leave you with the memory and the aftertaste

E ora c'è qualcosa che ti intralcia la strada
And now there′s something in your way
Perchè hai deciso di buttare tutto via
'Cause you threw it all to waste
E ti chiedi se potresti riprendere quello che hai fatto quel giorno
And you wonder if you could take back what you did that day
E fa male perché
And it hurts ′cause

Si è scoperto che nessuno può rimpiazzarmi
Turns out that no one can replace me
Sono permanente, non puoi cancellarmi
I'm permanent, you can′t erase me
Ti aiuterò a ricordarti di me, un altro bacio è tutto ciò che serve
I'll help you remember me, one more kiss is all it takes
Ti lascerò con il ricordo ed il retrogusto
I'll leave you with the memory and the aftertaste

La verità è che nessuno può rimpiazzarmi
Truth is that no one can replace me
Sono permanente, non puoi cancellarmi
I′m permanent, you can′t erase me
Ti aiuterò a ricordarti di me, un altro bacio è tutto ciò che serve
I'll help you remember me, one more kiss is all it takes
Ti lascerò con il ricordo ed il retrogusto
I′ll leave you with the memory and the aftertaste

E il retrogusto
And the aftertaste

Powered by musixmatch