Always on Your Side Portuguese translation

Sheryl Crow

Translate to

Meus ontem estão todos embalados e cuidadosamente guardados
My yesterdays are all boxed up and neatly put away
Mas de vez em quando você me vem à mente
But every now and then you come to mind
Porque você sempre estava esperando ser escolhido para jogar o jogo
′Cause you were always waiting to be picked to play the game
Mas quando seu nome foi chamado, você encontrou um lugar para se esconder
But when your name was called, you found a place to hide
Quando você sabia que eu sempre estava ao seu lado
When you knew that I was always on your side

Bem, tudo era fácil então, tão doce e inocente
Well everything was easy then, so sweet and innocent
Mas seus demônios e seus anjos reapareceram
But your demons and your angels reappeared
Deixando todos os rastros do homem que você pensou que seria
Leavin' all the traces of the man you thought you′d be
Deixando-me sem nenhum lugar para ir daqui
Leavin' me with no place left to go from here
Deixando-me tantas perguntas todos esses anos
Leavin' me so many questions all these years

Mas existe algum lugar distante, algum lugar onde tudo é claro
But is there someplace far away, someplace where all is clear
É fácil recomeçar com aqueles que você tanto ama
Easy to start over with the ones you hold so dear
Ou você é deixado para se perguntar, sozinho, eternamente
Or are you left to wonder, all alone, eternally
Não é assim que realmente deveria ser
This isn′t how it′s really meant to be
Não, não é assim que realmente deveria ser
No it isn't how it′s really meant to be

Bem, dizem que o amor está no ar, mas nunca fica claro
Well they say that love is in the air, but never is it clear
Como puxá-lo para perto e fazê-lo ficar
How to pull it close and make it stay
As borboletas são livres para voar, e por isso voam para longe
Butterflies are free to fly, and so they fly away
E eu fiquei para continuar e me perguntar por quê
And I'm left to carry on and wonder why
Mesmo com tudo isso, estou sempre ao seu lado
Even through it all, I′m always on your side

Mas existe algum lugar distante, algum lugar onde tudo é claro
But is there someplace far away, someplace where all is clear
É fácil recomeçar com aqueles que você tanto ama
Easy to start over with the ones you hold so dear
Ou seremos deixados a nos perguntar, sozinhos, eternamente
Or are we left to wonder, all alone, eternally
Mas é assim que realmente deveria ser
But is this how it's really meant to be
Não, é assim que realmente deveria ser
No is it how it′s really meant to be

Bem, se dizem que o amor está no ar, nunca fica claro
Well if they say that love is in the air, never is it clear
Como puxá-lo para perto e fazê-lo ficar
How to pull it close and make it stay
Se as borboletas são livres para voar, por que elas voam para longe?
If butterflies are free to fly, why do they fly away
Deixando-me continuar e me perguntar por quê
Leavin' me to carry on and wonder why
Foi você que me fez continuar pensando nesta vida
Was it you that kept me wondering through this life
Quando você sabe que eu sempre estive ao seu lado
When you know that I was always on your side

Powered by musixmatch