Translate to
Te veo bailando justo en frente de mi, si
I see you dancin′ right in front of me, yeah
Veo que necesitas un poco de amor esta noche
I see you need some love tonight
Sé que otros te ven sonriendo
I know that others see you smilin'
Pero veo tristeza en tus ojos
But I see sadness in your eyes
Dejemos el mañana como un misterio
Let′s leave tomorrow as a mystery
Dejemos el pasado donde pertenece
Let's leave the past where it belongs
Dejemos que el dolor envejezca y le demos alas
Let's let the sorrow old and give it wings
Miremos y volemos, démosle amor
Let′s watch and fly, let′s give it love
Sé que quieres dejarlo salir, solo sácalo y empieza a volar
I know you wanna let it out, just get it out and start flying
Pero cariño, si lo empujas hacia abajo, lo empujas hacia abajo, es como mentir
But baby, if you push it down, you push it down, it's like lying
Así que cariño, tienes que sentirlo, déjalo ir y empieza a llorar
So baby, you gotta feel it on, just let it go and start crying
Y cariño, te abrazaré, sí, cariño, te abrazaré
And baby, I′ll hold you, yes baby, I'll hold you′re gone
Necesitas un poco de amor esta noche y cariño, lo tengo
You need a little bit of love tonight and baby, I got it
Necesitas un poco de esperanza y yo, cariño, te tengo
You need a little bit of hope and I, baby, I gotcha
Necesitas un poco de ojo a ojo, y cariño, estoy aquí
You need a little bit of eye to eye, and baby, I'm right here
Necesitamos un poco de amor esta noche, un poco de amor esta noche
We need a little bit of love tonight, a little bit of love tonight
Un poco de ojo a ojo
A little bit of eye to eye
Un poquito de amor esta noche
A little bit of love tonight
Un poco de ojo a ojo
A little bit of eye to eye
Un poquito de amor esta noche
A little bit of love tonight
Un poco de ojo a ojo
A little bit of eye to eye
Un poquito de amor esta noche
A little bit of love tonight
Un poco de ojo a ojo
A little bit of eye to eye
Un poquito de amor para-
A little bit of love to-
Llena el vacío que hay dentro de ti
Fill up the emptiness that′s inside of you
Los ángeles vienen a los que buscan
The angels come to those who seek
No hay nada que puedas hacer aquí
There's nothing out for you to do here
La única acción es ser
The only action is to be
Sé que quieres dejarlo salir, solo sácalo y empieza a volar
I know you wanna let it out, just get it out and start flying
Pero cariño, si lo empujas hacia abajo, lo empujas hacia abajo, es como mentir
But baby, if you push it down, you push it down, it's like lying
Así que cariño, tienes que sentirlo, déjalo ir y empieza a llorar
So baby, you gotta feel it on, just let it go and start crying
Y cariño, te abrazaré, sí, cariño, te abrazaré
And baby, I′ll hold you, yes baby, I′ll hold you're gone
Necesitas un poco de amor esta noche y cariño, lo tengo
You need a little bit of love tonight and baby, I got it
Necesitas un poco de esperanza y yo, cariño, te tengo
You need a little bit of hope and I, baby, I gotcha
Necesitas un poco de ojo a ojo
You need a little bit of eye to eye
Y cariño, te abrazaré, sí, cariño, te abrazaré
And baby, I′ll hold you, yes baby, I'll hold you′re gone
Un poco de ojo a ojo
A little bit of eye to eye
Un poquito de amor esta noche
A little bit of love tonight
Un poco de ojo a ojo
A little bit of eye to eye
Un poquito de amor esta noche
A little bit of love tonight
Un poco de ojo a ojo
A little bit of eye to eye
Un poquito de amor esta noche
A little bit of love tonight
Un poco de ojo a ojo
A little bit of eye to eye
Un poquito de amor para-
A little bit of love to-
Y cariño, te abrazaré, sí, cariño, te abrazaré
And baby, I'll hold you, yes baby, I′ll hold you
Sí, cariño, te abrazaré
Yes baby, I'll hold you close
(Necesitas un poco de amor esta noche)
(You need a little bit of love tonight)
Y cariño, te abrazaré, sí, cariño, te abrazaré
And baby, I'll hold you, yes baby, I′ll hold you
Sí, cariño, te abrazaré
Yes baby, I′ll hold you close
(Necesitas un poco de amor esta noche)
(You need a little bit of love tonight)
Y cariño, te abrazaré, sí, cariño, te abrazaré
And baby, I'll hold you, yes baby, I′ll hold you
Sí, cariño, te abrazaré
Yes baby, I'll hold you close
(Necesitas un poco de amor esta noche)
(You need a little bit of love tonight)
Y cariño, te abrazaré, sí, cariño, te abrazaré
And baby, I′ll hold you, yes baby, I'll hold you
Sí, cariño, te abrazaré
Yes baby, I′ll hold you close
(Necesitas un poco de amor esta noche)
(You need a little bit of love tonight)
Necesito un poco de amor esta noche
Need a little bit of love tonight
Necesito un poco de amor esta noche
Need a little bit of love tonight
Necesito un poco de amor esta noche
Need a little bit of love tonight
Necesito un poco de amor esta noche
Need a little bit of love tonight
Necesito un poco de amor esta noche
Need a little bit of love tonight
Necesito un poco de amor esta noche
Need a little bit of love tonight
Necesito un poco de amor esta noche
Need a little bit of love tonight
