Just Call Me Joe Spanish translation

Sinéad O’Connor

Translate to

Llegamos aquí a través de la gran división.
We came here across the great divide
En la ciudad, calumnia todas las miradas
Into the city, slander all eyes
Encontramos un gran amor cuando caímos en su interior.
We found a great love as we fell inside
No podían tocarnos mientras pasábamos.
They could not touch us as we′d go by

Te vi por primera vez en el bar de Trogny.
I've seen you the first time in Trogny′s bar
Pero nos vemos luego, hablaremos del negro.
But I'll see you later, we'll talk of black
Nos encontraremos seguro, ¿no es así?
We′ll meet up for sure, oh will we not?
Lejos de todos los amigos que tienes
Away from all of the friends that you′ve got
Oh no, oh no
Oh no, oh no

Dije: "No me llames señor".
I said, "Don't call me sir
Solo llámame Joe
Just call me Joe
No me llames señora
Don′t call me lady
Solo llámame Joe
Just call me Joe
No me llames señor
Don't call me mister
Oh, solo llámame Joe
Oh, just call me Joe
No me llames cariño
Don′t call me sweetheart
Solo llámame Joe
Just call me Joe"

Llevas la mejor ropa que he visto jamás.
You wear the best clothes that I've ever seen
He visto tu luz y tu poesía.
I′ve seen your light and your poetry
Y es lo mejor que ha existido jamás.
And it's the best thing that there's ever been
Eres la bella y la bestia
You′re both the beauty and the beast

Así es y así termina
That′s how it is and that's how it end
A otra ciudad donde vives lejos
Into another city where you live far away
Así es y así termina
That′s how it is and that's how it end
Has visto mi cara pero nunca has oído mi nombre.
You′ve seen my face but you've never heard my name
Oh no, oh oh
Oh no, oh oh

Dije: "No me llames señor".
I said, "Don′t call me sir
Oh, solo llámame Joe
Oh, just call me Joe
No me llames señora
Don't call me lady
Solo llámame Joe
Just call me Joe
No me llames señor
Don't call me mister
Solo llámame Joe
Just call me Joe
No me llames cariño
Don′t call me sweetheart
Solo llámame Joe
Just call me Joe"

Nunca nos dijimos adiós, les dije que llevaran sus carteras con ustedes ahora que las tengo.
We never said goodbye, I said carry your purses with you now I have
Saludos a ti por nuestra noche este fin de semana y te doy
Regards to you about our night this weekend and I′m giving you
Información, las hojas, las hojas les gustan tus dientes, vamos.
Information, the leaves, the leaves they like your teeth, come on
No voy a obligarte ahora. Tuve este, este molesto sueño.
I'm not going to force you now I had this, this annoying dream

Nuestra tecnología, existe este lugar que es tan refinado que...
Technology of ours, there′s this place that is ever so refined that
Nadie lo sabe y un boomer de tormenta con luz blanca, vida de acción
No one knows and a storm boomer with white light, action life
Es la sombra de un pez, múltiples sistemas eléctricos por los que vuelas.
Is the shadow of a fish, multiple electrical systems you fly through
Semáforos que pueden abrir una puerta, un montón de sistemas informáticos tan claros como
Traffic lights that may open a door a bunch of computer systems as clear as

Una pintura de cristal tallado con infinitas selecciones tan claras como un cristal.
A cut crystal painting infinite selections as clear as a crystal
Muestra armas, tanques, láseres y aviones moviéndose por el cielo y
Show weapons, tanks, lasers, and aircraft moving across the sky, and
Enormes misiles, ojivas nucleares que destacan más que
Huge missles, nuclear warheads that stand out more than
Cualquier cosa, satélites de última generación, cámaras espía, sensores infrarrojos, tú, tú.
Anything ultimate satellites, spy cameras, infared sensors, you, you

Puedo escuchar el trueno y el pensamiento positivo y empezar a decir "lo haré".
Can hear the thunder and positive thnking and start to say I'll make
Más prácticas de desarrollo humano que no tienes que ir y detener tu
More human development practices you don′t have to go and stop your
Prácticas de campo como violaciones de derechos humanos, sí, vengan y vean.
Field practices such as human rights violations, yeah come up and see
Yo en algún momento si nunca quieres intensificar toda comunicación
Me sometime if you never ever want to intensify all communication
Escucha lo que no estoy diciendo una y otra vez
Listen to what I'm not saying over and over
Me siento como si algún viajero regresara
I feel as if some traveller returned

Powered by musixmatch