Forever (Sailing) Portuguese translation

Snail Mail

Translate to

Eu poderia ter feito de você um estranho
I might have made a stranger out of you
E eu também sou mais estranho
And I′m stranger, too
Eu sei que esse não é meu perfume em você, tigre
I know that's not my perfume on you, tiger
E não temos muito tempo
And we don′t have long
A obsessão não me cai bem?
Doesn't obsession just become me?
Não deixe que eles vejam, não devemos isso a ninguém
Don't let ′em see, we don′t owe it to nobody

Não importa onde estejamos
No matter where we are
Eu te amo da cidade até as estrelas
I love you from the city to the stars
Mas nada permanece tão bom quanto quando começou
But nothing stays as good as how it starts

Você e eu
You and I
(Como um navio navegando para sempre)
Like a ship forever sailing
Você e eu
You and I
(Tudo o que tentamos está falhando)
Everything we try is failing
Tudo o que fazemos, tudo o que tentamos
Everything we do, everything we try

O tempo tende a passar e a fazer piada das coisas, mas
Time tends to pass and make a joke of things, but
11 meses e ainda
11 months and still
Algumas noites eu te alcanço como se você estivesse ao meu lado
Some nights I reach for you like you're beside me
Você está levando ela para casa
You′re taking her home
A obsessão não lhe cai bem?
Doesn't obsession just become you?
Você está usando esse tom, frio como gelo
You′re taking that tone, icy cold
Vamos lá, eu te amei
Come on, I loved you

O que quer que você decida
Whatever you decide
Eu te perseguiria da cidade até o céu
I'd chase you from the city to the sky
E me perder por você mil vezes
And lose myself for you a thousand times

Você e eu
You and I
(Como um navio navegando para sempre)
Like a ship forever sailing
Você e eu
You and I
(Tudo o que tentamos está falhando)
Everything we try is failing
Tudo o que fazemos, tudo o que tentamos
Everything we do, everything we try

Você e eu
You and I
(Como um navio navegando para sempre)
(Like a ship forever sailing)
Só você e eu
Just you and I
(Tudo o que tentamos está falhando)
(Everything we try is failing)
Tudo o que fazemos, tudo o que tentamos
Everything we do, everything we try

Tanta destruição, olha o que fizemos
So much destruction, look at what we did
Isso foi tão real e você não esquece tão facilmente
That was so real and you don′t just forget
Tanta destruição, olha o que fizemos
So much destruction, look at what we did
Aquilo foi tão real, e você não esquece mais (nunca mais)
That was so real, and you don't just forget (no more)

Tanta destruição (tudo é ela)
So much destruction (everything is her)
Olha o que fizemos (não mais)
Look at what we did (no more)
Isso foi tão real (tudo é ela)
That was so real (everything is her)
Você não esquece simplesmente (não mais)
You don't just forget (no more)

Tanta destruição (tudo é ela)
So much destruction (everything is her)
Olha o que fizemos (não mais)
Look at what we did (no more)
Isso foi tão real (tudo é ela)
That was so real (everything is her)
Você não esquece simplesmente (não mais)
You don′t just forget (no more)
(Tudo é ela) você não esquece (não mais)
(Everything is her) you don′t just forget (no more)
(Tudo é ela) você não esquece (não mais)
(Everything is her) you don't just forget (no more)
(Tudo é ela) você não esquece (não mais)
(Everything is her) you don′t just forget (no more)
(Tudo é ela)
(Everything is her)

Powered by musixmatch