Translate to
Eu quero ficar calma como a suavidade
I wanna be calm like the soft
Chuva de verão nas suas costas
Summer rain on your back
Como o outono nos seus ombros
Like the fall of your shoulders
Mas tudo me traz de volta
But everything just brings me back down
Para o chão duro e frio
To the cold hard ground
E fica cada vez mais frio
And it keeps getting colder
É um sentimento que ferve no meu cérebro
It′s a feeling that boils in my brain
Eu ligaria de volta a chama
I would dial back the flame
Mas não tenho certeza se sou capaz
But I'm not sure I′m able
Eu estou balançando no fio
I'm wobbling out on the wire
E as luzes poderiam se apagar
And the lights could go out
Com a quebra de um cabo
With the break of a cable
As coisas parecem tão baixas às vezes
Things feel that low sometimes
Mesmo quando tudo está bem
Even when everything is fine
Ei, eu tenho desmoronado esses dias
Hey, I've been falling apart these days
Dividido, vendo meu coração partir
Split open, watching my heart go
'Redondo e 'redondo, 'redondo e 'redondo
′Round and ′round, 'round and ′round
Circule o ralo, estou indo para baixo
Circle the drain, I'm going down
('Redondo e 'redondo e 'redondo e 'redondo)
(′Round and 'round and ′round and 'round)
('Redondo e 'redondo e 'redondo e 'redondo)
('Round and ′round and ′round and 'round)
Estou tentando parecer forte pelo meu amor
I′m trying to seem strong for my love
Pela minha família e amigos
For my family and friends
Mas eu estou tão cansada de fingir
But I'm so tired of faking
Porque eu estou acorrentada à minha cama quando eles se foram
′Cause I'm chained to my bed when they′re gone
Assistindo TV sozinha
Watching TV alone
Até meu corpo começar a doer
Until my body starts aching
E acho que há um molde no meu cérebro
And I think there's a mold in my brain
Espalhando um caminho
Spreading down all the way
Através do meu coração e corpo
Through my heart and my body
Porque eu me apego à escuridão do meu quarto
'Cause I cling to the dark of my room
E os dias me diluem
And the days thin me out
Ou apenas me queime direito
Or just burn me straight through
As coisas parecem tão baixas às vezes
Things feel that low sometimes
Mesmo quando tudo está bem
Even when everything is fine
Ei, eu tenho desmoronado esses dias
Hey, I′ve been falling apart these days
Dividido, vendo meu coração partir
Split open, watching my heart go
'Redondo e 'redondo, 'redondo e 'redondo
′Round and 'round, ′round and 'round
Circule o ralo, estou indo para baixo
Circle the drain, I′m going down
('Redondo e 'redondo e 'redondo e 'redondo)
('Round and ′round and 'round and 'round)
('Redondo e 'redondo e 'redondo e 'redondo)
(′Round and ′round and 'round and ′round)
As coisas parecem tão baixas às vezes
Things feel that low sometimes
Mesmo quando tudo está bem
Even when everything is fine
Ei, eu tenho desmoronado esses dias
Hey, I've been falling apart these days
Dividido, vendo meu coração partir
Split open, watching my heart go
'Redondo e 'redondo, 'redondo e 'redondo
′Round and 'round, ′round and 'round
Circule o ralo, estou indo para baixo
Circle the drain, I'm going down
('Redondo e 'redondo e 'redondo e 'redondo)
(′Round and ′round and 'round and ′round)
('Redondo e 'redondo e 'redondo e 'redondo)
('Round and ′round and 'round and ′round)
'Redondo e 'redondo, 'redondo e 'redondo
'Round and 'round, ′round and ′round
Circule o ralo, estou indo para baixo
Circle the drain, I'm going down
